Землянка для опасных айтори - Ева Флер Страница 51
Землянка для опасных айтори - Ева Флер читать онлайн бесплатно
Лифт спустил нас в самый низ. И меня буквально оглушило шумом толпы, музыкой и смесью невероятных запахов.
Я, отвыкшая от больших скоплений людей, отпрянула назад. Меня обняли за плечи, губы коснулись мочки уха — и я услышала сквозь все шумы тихий, спокойный голос Скаара:
— Мы здесь, ничего не бойся.
Скаар и Стил взяли нас обеих под руку и повели вдоль рядов. И это было правильно: поражённые разнообразием, Кони и я словно маленькие девочки так и норовили куда‑то отбежать, чтобы рассмотреть или пощупать разнообразные вещицы со всех краёв Галактики.
На какой‑то момент я почувствовала свободу. Скаар отпустил мою руку: ему позвонили на комм, а Стил стоял рядом и ждал окончания разговора.
А вот Кони была рядом:
— Смотри, какая красота! Вон та шкатулка!
Она показывала на усыпанную драгоценными камнями сферу, словно парящую в воздухе. Та медленно крутилась в разных направлениях, давая рассмотреть себя со всех сторон.
Я посмотрела на монолитный драгоценный шар и уточнила:
— Это не похоже на шкатулку. Как открывать‑то?
— А очень просто. На подставке отключается магнитная подушка, и сфера ложится на ложе, а потом раскрывается как цветок — ну, после того как её система опознает тебя как хозяйку. У меня есть такая, только попроще. Эта очень дорогая. Невероятно тонкая работа!
Я улыбнулась восторгам Кони. Шкатулка действительно впечатляла — этакое Фаберже на максималках.
И тут, в гуле голосов, говорящих на разных языках, я услышала то, чего совершенно не ожидала: где‑то рядом со мной девушка говорила на моём родном, земном языке!
Рынок Пасоны.
Глава 27
Всё внутри замерло, а потом сердце забилось так быстро так, что в глазах потемнело. Я резко обернулась, пытаясь понять, откуда звук.
Где‑то справа, за рядом с мерцающими безделушками.
Кони, засмотревшись на драгоценности, отвернулась, продолжая что‑то мне рассказывать. Но я уже не понимала, что она говорит. Всё моё внимание было обращено туда, где слышалась земная речь.
Я пошла к ним, стараясь пробраться через толпу. Людей стало больше — видимо, тут продавалось что‑то очень интересное или была распродажа. Меня толкали, я наступила кому‑то на ногу, слышала бурчание на незнакомом языке. Переводчик в браслете на моей руке еле справлялся с потоком слов, звучавших на разных языках.
Проход сузился, стало трудно двигаться. Толпа встала передо мной непроходимой стеной.
Внутри всё кричало от нетерпения. Позвоночник закололо. Призыв был неосознанным порывом.
Я тут же услышала отклик: Сан и Мун, до сих пор смирно сидящие возле Скаара и Стила, шли ко мне.
Два бистара, понимая мой молчаливый приказ, встали передо мной и грозным рычанием начали пробивать брешь в толпе зевак. Раздались вскрики — люди стали поспешно расступаться, прижимаясь плотнее друг к другу. Дорога передо мной расчистилась. Спокойные и уверенные, как танки, Мун и Сан двинулись вперёд. Я — за ними.
Толпа резко закончилась — и наконец я увидела их.
Три девушки. Одеты просто, но в красивые платья из яркой ткани. Землянки. Не могло быть сомнений: они говорили между собой на английском.
Я усмехнулась про себя. Даже английский — один из многих земных языков — стал для меня родным в этой далёкой галактике.
Девушки разглядывали рулон ткани у торговца‑витала. Я подошла почти вплотную. Они подняли головы — и сначала их лица исказились ужасом при виде бистаров. Потом взгляд средней, кареглазой, с веснушками, упал на меня. Её глаза округлились. Бояться бистаров она не перестала, но к страху примешалось крайнее удивление:
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии к книге