Кухарка поневоле для лорда-дракона - Юлий Люцифер Страница 62
Кухарка поневоле для лорда-дракона - Юлий Люцифер читать онлайн бесплатно
Это было жестоко.
Но правда.
И по тому, как он замер, я поняла: опять попала.
— Я боюсь не этого, — сказал он тихо.
— А чего?
Он смотрел так, будто каждое следующее слово уже само по себе опасность.
— Что однажды ты посмотришь на все это и решишь, что цена слишком высока.
Я не ожидала такого ответа.
Совсем.
Поэтому несколько секунд просто молчала.
Потом спросила:
— И вы думаете, мне будет легче от такой честности?
— Нет.
— Правильно.
Я отвела взгляд.
— Мне нужно подумать.
Он кивнул.
Не сразу.
Очень медленно.
— Хорошо.
Я уже шагнула к двери, когда он сказал:
— Ты не чужая мне.
Я остановилась.
Только на секунду.
Потому что если задержусь дольше, развернусь. А сейчас мне этого было нельзя.
— А этому дому — чужая, — ответила я, не оборачиваясь.
И вышла.
Вечером я долго стояла у окна в своей комнате и смотрела на башни Арденхолла.
На зубцы.
На темные крыши.
На свет в редких окнах.
Этот замок был красивым только издалека. Вблизи он всегда оказывался чем-то другим: клеткой, жаровней, местом силы, местом страха.
А теперь еще и местом памяти.
Памяти о женщине, которая уже шла этой дорогой.
И не дошла.
Я приложила ладонь к холодному стеклу и вдруг очень ясно поняла:
в этом доме я не просто попаданка.
Не просто кухарка.
Не просто та, кто умеет варить бульон для дракона.
Я — чужая среди драконов.
И именно поэтому либо изменю их историю, либо меня сломают так же, как сломали ту, прежнюю.
Глава 14. Книга рецептов с кровавой печатью
На следующее утро я проснулась с решением.
Не умным.
Не безопасным.
Зато своим.
Я больше не собиралась ждать, пока мне выдадут правду порциями — как лекарство, которое дозируют не для пользы пациента, а для удобства тех, кто держит бутылку. Слишком долго в Арденхолле со мной именно так и обходились: здесь не говори, туда не лезь, это не сейчас, это потом, это не для тебя.
Хватит.
Если у этой истории уже была женщина до меня, если ее имя прячут между кухней и страхом, если совет нервничает, Лиара ревнует, а Илда смотрит так, будто видит продолжение чужой трагедии, значит, ответы где-то есть.
И я их найду сама.
С этой мыслью я и спустилась в верхнюю кухню.
Марта окинула меня взглядом и сразу прищурилась.
— Что?
— Ничего.
— Врешь.
— Да.
— И почему я не удивлена?
Я завязала фартук.
— Потому что вы тут все давно поняли: упрямство — мой главный жанр.
— Твой главный жанр — неприятности.
— Просто у него хорошие продажи.
Рик прыснул у печи.
Яна тихо фыркнула.
Даже у Хорана в глазах мелькнуло что-то похожее на одобрение.
Марта закатила глаза, но дальше спорить не стала.
Плохой знак.
Когда Марта не спорит, значит, либо устала, либо ей самой тревожно.
Работы навалили столько, что до полудня я едва успевала дышать.
Бульон для Ардена.
Горячее на малый стол.
Пирог в северное крыло.
Разбор двух поставок.
И отдельно — пряности, которые Марта велела переложить в новые баночки, потому что кто-то из младших слуг вчера снова перепутал темный перец с толченой корой.
Нормальный, живой кухонный хаос.
Я почти радовалась ему.
Он помогал не думать о том, что я собираюсь сделать после обеда.
Почти.
— Ты сегодня слишком тиха, — заметила Яна, когда мы вместе нарезали коренья.
— Это временно.
— Тогда я еще могу привыкнуть к хорошей жизни.
— Не успеешь.
Она посмотрела на меня внимательнее.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии к книге