Кицхен отправляется служить - Екатерина Насута Страница 63
Кицхен отправляется служить - Екатерина Насута читать онлайн бесплатно
В общем, денег на цветы и конфеты нет и, вероятно, не будет. Так что придётся обойтись стихами.
— Так вдвоём веселей, — Персиваль снова сунул флягу.
— Надеялся, что ты за нашими приглядишь, — причина для отказа не находилась. Категорически.
— Тю, чего за ними глядеть? Чай, не дети. И вообще, Эдди тебе на что? Нет, нет, не отказывайся! Я действительно хочу помочь! Заодно в деле на Вулкана посмотришь!
— Ты его взял?
— А то… на самом деле не собирался, но это вот назначение. А Белка моя захромала некстати. Рыбка жеребая…
Чтоб его.
И лошадей. И собственную Дагласа мягкотелость. Надо было молчать. И о поездке. И о лошадях. И о жизни тоже.
— … я раньше думал, что ты — та ещё погань занудная.
— Все так думают.
— А что о тебе ещё думать-то? Ходишь сам себе, глядишь исподлобья. В блокнотике своём только чёркаешь непонятное.
Даглас вздрогнул.
— Говорят, записываешь, кто и чего утворил, а потом доносишь начальству.
— Нет.
— Вот и я никогда не верил. Ты, конечно, та ещё зануда… нет бы с людьми пообщаться. В компании посидеть…
На компанию деньги нужны. А Дагласу порой и ужинать приходится тем, что удаётся с дворцовой кухни тишком вынести.
— Но ничего! Я теперь вижу, что ты славный парень! — Персиваль хлопнул по плечу. — Уверен, мы подружимя!
Не было печали.
— Конечно, — выдавил Даглас, нервно улыбаясь.
Глава 15
Глава 15 Где продолжается поездка и происходит знакомство с приятными людьми
Он живёт обычной жизнью: утром уходит на работу, а вечером приходит домой, где его ждёт жена и йети.
О том, что понятия обычности могут различаться.
— Киц, вставай, — меня трясли за ногу. — Вставай, Киц, там завтрак подают.
Волшебные слова. Насквозь правильные. И организм отозвался на них весёлым бурчанием в животе.
И глаза открылись сами собой.
— Где? — спросила я у братца. Киньяр вздохнул и указал на дверь.
— Там. Карл переживает.
— Что не покормят? — я зевнула и потянулась.
А диванчики оказались на диво удобными. Конечно, до домашней пуховой перины несколько не дотягивают, но уж точно лучше трактирных соломенных матрацев. Мышцы и то не затекли.
Я потянулась.
— Карл не подумал, что проведет в дороге несколько дней и не захватил утренний туалет. И теперь ему придётся выходить к завтраку во вчерашнем сюртуке.
Трагедия.
Хотя вполне в духе братца.
— Скажи, — я снова зевнула. — Что я разделяю его скорбь. Но у него есть вариант.
Какой?
— Не завтракать.
— Он думает, — Киллиан кивнул.
— А ты?
— А я есть хочу, — братец сложил руки на коленях. — И мне кажется, что в пути допустимы некоторые вольности.
— Это точно. Скажи Карлуше, что на одних ужинах он два дня не продержится. И я сейчас…
Отдельным сюртуком к завтраку я не запаслась, но привести себя в порядок всё одно стоит.
Ресторан располагался в центре вагона, разделяя его на две части.
— Боже мой, какой позор, — Карлайл вздыхал и глядел на меня с укоризной, мол, именно я и виновата, что не предупредила. — А если меня увидят?
— Не хочу разочаровывать, но тебя совершенно точно увидят.
— Кто?
— Кто-нибудь. Мы вот видим.
Он издал нервный вздох и рукой дёрнул, словно комара отгоняя.
— Издевается, — пожаловался он Лютику, которого держал под другой рукой. — Она…
Сказал и скривился. Проклинал матушка хорошо, от души.
— Он никогда меня не понимал, — поправился братец.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии к книге