Мертвая невеста - Дарья Иорданская Страница 63
Мертвая невеста - Дарья Иорданская читать онлайн бесплатно
— Будь здорова, – улыбнулся Чень. Викки всегда так говорила, случись ему выругаться, и это оказалось действеннее любых наказаний.
Лусы смущенно улыбнулась в ответ. Помолчала немного, рассматривая сложенные на коленях руки.
— Я… я до этого момента, знаешь, думала, что это мне не повезло с родными. Мои… мои бабушка и мама сошли с ума.
Она подняла голову и посмотрела на Ченя, а у того язык присох к зубам. Он просто не знал, что можно сказать на это. Ужаснуться? Посочувствовать? А потом Лусы улыбнулась удивительно легко, «лучезарно», как пишут обычно.
— Я сказала вчера об этом. Впервые сказала вслух, и мне полегчало. Ты будешь осторожен?
Внезапная смена темы сбила Ченя с толку, и первое время он просто не знал, что на это ответить.
— Я… Буду.
— Хорошо, – кивнула Лусы. – И я тоже.
Она поднялась:
— Ло Фэн прав. Нужно зарядить наши телефоны.
* * *
Они вышли в сгустившихся сумерках, взяв только самое необходимое: кошельки, телефоны и на всякий случай еще пару старых тусклых фонариков, найденных тут, в странноприимном доме. Туман, густевший последнюю пару часов, напоминал очень жирные сливки и консистенцией своей, и цветом – желтоватым, местами почти коричневым, словно в него сыпанули сахара. И привкус он на губах оставлял сладковатый.
Лусы облизнулась.
— Идите вверх по склону, – напутствовал Цин Чень, указав в темноту и туман. – У последнего фонаря возьмите влево. Вам нужно будет перелезть через забор, но он низкий, проблем не возникнет. Там кусты, проберетесь через них и идите вверх по тропинке. Так вы минуете дорогу и доберетесь до тоннеля незамеченными. Подождите, пока охрана уйдет, и бегите как можно скорее. И будьте осторожны.
Он замолк, точно выдохся. Отвернулся.
— Сам поберегись, – фыркнул Ло Фэн.
Лусы поежилась. Холод коснулся ее, странный, потусторонний, и будто бы предчувствие чего-то дурного.
— Цин Чень…
Лусы шагнула и взяла его за руку, холодную и немного влажную – должно быть, из-за тумана.
— Ты тоже. Будь осторожнее.
Цин Чень ухмыльнулся криво:
— Это мои родственники. Близкие. Что мне будет?
За его легкомыслием крылось что-то… страшное. Ломкое, почти болезненное. И горькое, как всякая явная ложь. И Лусы еще крепче сжала его руку.
— Твоя бабушка… Старейшина, – поправилась Лусы, потому что странно было, что эта жуткая женщина может быть чьей-то бабушкой. – Старейшина показалась мне суровой. Опасной.
Цин Чень высвободил руку и сунул в карман, словно хотел избежать прикосновения.
— Ну да. Она настоящая ведьма. Идите. А мне пора в святилище.
Ло Фэн кивнул и первым нырнул в туман, сомкнувшийся за ним, словно гладь прожорливого болота. Лусы простояла еще, глядя на Цин Ченя, совсем не убежденная его беззаботным видом.
— Мне жаль.
Лусы вздрогнула.
— Мне очень жаль, – продолжал Чень, не сводя с нее глаз, – что Хо Ян притащил тебя с собой.
И, развернувшись, он пошел вперед и быстро скрылся в краснеющем тумане.
— Похоже, этот парень что-то знает.
Лусы обернулась и посмотрела на Джэнис. Та глядела задумчиво Ченю вслед и будто бы что-то высчитывала.
— Идем, – бросила Лусы. – Иначе тут надолго застрянем.
* * *
Внутреннее святилище, Сердце деревни, было устроено в подвалах Длинного дома. Чтобы попасть туда, нужно было пройти череду комнат, узкий мощеный дворик и несколько темных кладовых. Святилище было в полном смысле этого слова тайным. Чень был там всего два раза: после смерти матери, когда совершались над ее телом все положенные обряды, и незадолго до их с отцом бегства. И уж эту-то дорогу он запомнил накрепко.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии к книге