Ведьмочка в Академии Магов 1 - Оксана Гринберга Страница 66
Ведьмочка в Академии Магов 1 - Оксана Гринберга читать онлайн бесплатно
— Садитесь, мисс Дельвейн! – сказал мне. – Раз уж вы здесь, то давайте обсудим то, о чем я собирался с вами поговорить после Физической Подготовки. Но вначале вот что: прекратите доводить Гора. Магистра Гора, я имел в виду! Он не так давно был серьезно ранен, так что…
— Что именно?
— Советую вам выбрать другую жертву своего несносного характера, – произнес декан и склонил голову.
Смотрел на меня, и я внезапно поняла, что Дарий Велвуд нисколько не поверил в мой обморок возле полосы препятствий и трогательную женскую руку в осенней грязи.
И в намокшую косу тоже. А ведь я так старалась!
Тогда я возненавидела его еще сильнее, если, конечно, такое вообще возможно.
Но декан, естественно, ни о чем не подозревал. А даже если бы и узнал, думаю, ему было все равно.
— Вы, наверное, уже в курсе, мисс Дельвейн, – начал он, – что уже скоро – буквально через несколько дней – в академии пройдет традиционный турнир между пятью факультетами.
— Откуда бы мне быть в курсе, господин декан, – вскинула я бровь, – если в академии я всего лишь третий день?
— Вы прекрасно обо всем слышали на вчерашней общей линейке, – возвестил декан, давая понять, что он меня там видел.
Конечно же, видел – потому что пялился все время, пока произносил с трибуны свою речь.
— Именно поэтому… – тут он задумался, и я склонила голову.
— Что именно? – спросила у него.
— Беря во внимание то, что вашу разрушительную энергию лучше направить в мирное русло… – (Тут я раскрыла рот от возмущения, а затем с громким стуком его захлопнула.) – У меня будет к вам предложение, мисс Дельвейн!
Дарий Велвуд снова замолчал, давая мне время прийти в себя, а потом задать свои вопросы.
Потому что у меня такие были. Возникли сразу же и устроили давку в моей голове, споря за важность.
— А почему это моя энергия разрушительная? – поинтересовалась я, решив, что насчет его предложения узнаю позже.
Он сам обо всем мне скажет.
— Я видел то, что произошло во время Прорыва, – спокойно пояснил декан. – Одному из монстров вы снесли голову, мисс Дельвейн! Можно полюбопытствовать, как именно вы это сделали?
— Должны же у девушек быть свои секреты, – отозвалась я мрачным голосом, и он кивнул, соглашаясь, что должны.
Но добавил, что такого эффекта даже с Высшими боевыми заклинаниями добиться довольно сложно.
— Затем побоище в коридоре возле библиотеки: умертвия против существ из Тьмы. Как вы это провернули, мисс Дельвейн? И при чем тут ваши ленты?
С этими словами декан достал те из кармана, а я подумала: он что, носил их с собой со вчерашнего вечера, когда я видела его с лентами еще на линейке? Или же с момента Прорыва, когда он их и прикарманил?
— Заворожила всех в танце, что же еще? – заявила ему. – Потом перестала танцевать, монстры расстроились и поубивали друг дружку. А можно мне получить назад свои ленты? Они мне будут нужны для следующего танца.
Декан немного посмотрел на яркий клубок в своих руках, после чего протянул мне, но на его лице промелькнула тень. Словно ему было жаль отдавать мне… мои же собственные вещи.
Фетишист какой-то, подумала я.
Но, конечно же, вслух ничего такого не сказала. Подошла, взяла ленты, и на долю секунды моя рука прикоснулась к его.
Странное состояние: словно меня шарахнуло молнией – сильно, но не смертельно. На это я отшатнулась, а потом попыталась запихнуть все как можно глубже – и собственные ощущения, а заодно в карман и полученные ленты.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии к книге