Зарево. Оправдание хаоса - Диана Ва-Шаль Страница 68
Зарево. Оправдание хаоса - Диана Ва-Шаль читать онлайн бесплатно
— Так понимаю, инстинкт самосохранения у тебя работает с перебоями, – раздалось за моей спиной, и я чудом не вскрикнула; резко обернулась, перепугано и сердито смотря на подходящего ко мне Криса.
— Ты всегда так тихо ходишь или специально хотел подкрасться? – мужчина усмехнулся. – Очень весело, у меня чуть сердце не остановилось, – мы вместе перешли дорогу. – Ты же вроде спал?
— Спал, – подтвердил горгоновец, – но сплю я очень чутко. И мне чертовски стало любопытно, куда тебя несет. А когда увидел это, – он кивнул на кофейный автомат, – понял, что не могу не составить тебе компанию.
Остановились одновременно, внимательно изучая наименования кофейных напитков. Затем начали отсчитывать монеты. Льюис запустил первые несколько в приёмник; звон денег в автомате звучал обнадеживающе, но когда я начала нажимать на кнопки, весь мой приподнятый дух моментально улетучился.
— Что за… – я сжала губы, силясь не выругаться. Ожесточенно принялась давить на все кнопки подряд. Льюис, на секунду замерший, с силой хлопнул ладонью автомат сбоку. Тот, затрещав, пошатнулся.
— Какого х.. – военный резко замолчал, видимо тоже не желая ругаться во всех красках. Мы переглянулись, оба недовольные и разочарованные.
Секунда. Просветление. Я закатила глаза, цокая и поднимая руку к голове.
— Электричество, – лаконично заключила. Льюис состроил гримасу осознания собственной глупости и всей паршивости ситуации, и во взгляде его читалась целая поэма на тему "сраное дерьмо". – Я и думать об этом забыла.
— Но это уже совсем нож в спину…
Из аптеки выглянул Роберт:
— Эй, кофейные наркоманы, – в голосе его не было ни издевки, ни раздражения. – Давайте, возвращайтесь. Скоро будем выходить.
За крышами домов виднелся черный сгоревший шпиль храма. Вереницы черных зубчиков-краббов, распустившихся на острых ребрах шпиля, напоминали обуглившиеся кости. Вторая башня обвалилась – на ее месте выглядывали остатки балок. Стая темных птиц с клокочущим криком устремилась в небо, а затем рухнула вниз, куда-то за дома.
Мы ни с чем вернулись в аптеку, где горгоновцы уже готовились отправляться в путь – аптечки обновлены, фляжки водой наполнены, – из карманов Сары виднелись гематогенки и детские батончики. Девушка довольно улыбалась, и они на пару с Норманом уже жевали мармеладных мишек, упаковки с которыми торчали из разгрузочного жилета Роудеза. Сэм, полусонный, еще сидел на полу, опершись о кресло и подремывая.
— Кофе, судя по всему, не обнаружили? – пожурил нас с Крисом Стивен.
И в эту же секунду прогремел взрыв.
Я осела на пол, Сэм прижался к стене, закрывая голову, военные сгруппировались под голос Стэна: "Южная сторона города, столб черного дыма; далеко". Зуб на зуб не попадал, сердце зашлось в бешеном ритме. Дрожащий воздух хранил эхо еще несколько секунд.
— Поспешим, – Роберт машинально перепроверил заряд пистолета, а Крис замер на мгновение у двери. Обернулся, сделал шаг на улицу, оглядываясь.
— Сборт, – предостерегающе окликнул он командира, и тот обернулся.
Все горгоновцы напряглись. Секунд с десять я не слышала ничего, кроме продолжающегося звона от взрыва. Абсолютно ничего. Но затем с улицы донеслось эхо криков: "Быстрее! Беги, беги!", "Дай мне руку!", "Брось его!", "Помогит…". И очевидный вопль. Крис тут же переступил порог обратно:
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии к книге