Попаданка и дракон: по прихоти судьбы - Татьяна Абиссин Страница 70
Попаданка и дракон: по прихоти судьбы - Татьяна Абиссин читать онлайн бесплатно
Моё сердце замерло при одной мысли об этом. Но, если так, чего же ждет Бьют? Почему не рассказал о своих подозрениях? Или ждёт отъезда принца Альбера?
Нет, слишком сложно. Если бы бывший управляющий мог мне отплатить, он бы уже сделал это. Тем более, что доказательств у него нет: мы с Перси сожгли все вещи, которые я принесла из другого мира.
А, может, мой враг — тот, о ком я ничего не знаю? Один из сильных магов Эйрита, который почувствовал открытие портала? А теперь пытается найти беглянку из чужого мира и уничтожить.
Мне хотелось в это верить, потому что, самой мучительной была мысль, что я знаю этого мага. Он умен, обладает сильными артефактами и может чувствовать ложь. Он видел меня у камня Равновесия, защитил от Бьюта и пытался использовать в неизвестном ритуале. Он заинтересован в том, чтобы я пока что оставалась в этом мире.
«О, нет, — думала я, — пусть это будет не принц Альбер!»
Глава 20
Когда я снова открыла глаза, за окном было светло. Пока я, щурясь после сна, пыталась понять, который час, в комнату вошла Риза.
— С добрым утром, соня! — весело сказала она. — Долго собираешься валяться в постели? Госпожа уже встала и завтракает с принцем Альбером.
— О, нет! — вырвалось у меня. Мало того, что проспала, так еще и не причесала и не накрасила леди Иоланту.
— Не волнуйся, — правильно поняла мое восклицание Риза, — госпожа Иоланта не рассердилась. Я помогла ей одеться.
«Макияж тоже сделала?»
Чуть слышно вздохнув, я подумала, что не так уж и незаменима. Риза внимательно наблюдала за моими действиями, пока я наносила макияж хозяйке. Она старательная и быстро учится.
— А почему ты не в столовой, вместе с другими слугами? — удивилась я. — Или тебе надоело смотреть, как госпожа Иоланта и её гость завтракают?
Девушка потянулась всем телом, словно сытая кошка:
— Нет, конечно. Я никогда не устану любоваться Его Высочеством, но сегодня леди Иоланта отпустила слуг. Наверное, чтобы не мешали их беседе.
Я почувствовала, что краснею, и отвернулась. Воображение нарисовало мне леди Иоланту и Альбера, сидящих за одним столом в пустой комнате. Девушка улыбается, предлагая попробовать пирог с мясом, и, будто случайно, касается его руки…
«Хватит! — одернула я себя. — Ты — не невеста Альбера, и не имеешь права ревновать. Иоланта отчаянно флиртует, но ты тоже не безупречна, потому что так и не сказала принцу правду…»
В висках закололо, как и прежде, когда я думала о своем мире. Ждать больше нельзя: Рената Оспина может в любую минуту закрыть портал, преградив мне дорогу домой. А ещё есть таинственный маг, знающий о моём существовании.
Я вдруг вспомнила, как ощутила чужой неприязненный взгляд, когда была с принцем у камня Равновесия. Что, если это — тот самый маг? Тогда принц Альбер не виноват, и я могу ему довериться.
С моих плеч словно упал тяжкий груз. Быстро одевшись, я вместе с Ризой направилась в спальню хозяйки. Повседневную работу никто не отменял.
Но дойти мы не успели. Где-то внизу хлопнула дверь, а потом послышался отчаянный женский плач.
— Помогите… — умоляла женщина. — Кто-нибудь, сюда, скорее…
Я похолодела, узнав голос хозяйки, и, вслед за Ризой, побежала вниз.
В коридоре было полно слуг. С трудом пробившись в столовую, мы увидели белую, как полотно, Иоланту, цеплявшуюся рукой за стену. Девушка отчаянно рыдала, повторяя только одно:
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии к книге