Триединое Королевство - Anne Dar Страница 70
Триединое Королевство - Anne Dar читать онлайн бесплатно
Глава 16
Оставив Тофу недвижно читать книгу на облюбованном ею подоконнике, я с новой знакомой, представившейся диковинным именем Йорун Оренвальд, выхожу на улицу и устраиваюсь на лавочке, стоящей неподалёку, под сенью огромных ореховых деревьев – кажется, это макадамия. В саду прекрасно: не жарко и лёгкий ветерок приятно ласкает кожу, солнечный свет умиротворяюще играет тенями в кронах деревьев и изредка просачивается на мои руки, лицо, юбку платья… Несколько секунд забвенно наслаждаясь красотой этого места и самого момента, я вдруг замечаю на себе по-матерински тёплый взгляд с мягкой улыбкой, украшенной вполне милыми, короткими клыками.
Йорун заговаривает первой:
— Извиняюсь за то, что наше знакомство не состоялось накануне – я была немного занята, из-за чего новость о твоём приходе в сознание дошла до меня запоздало. Я рада приветствовать тебя, Диандра Рокс: ты принесла свет в наше угрюмое королевство.
— Хах! Считаете ли вы угрюмым ваше королевство по причине внешней угрюмости его правителя?
— Ну, Багтасар никогда не был душой компании: весь в себе и своих важных делах, – на следующей фразе моя собеседница производит уловимый вздох: – Он говорит о тебе с теплотой, которой за ним не наблюдалось на протяжении не только его металлической, но и человеческой жизни.
— Багтасар очень добр.
— Багтасар добр? – она словно не поверила своим ушам. – Разве что только по отношению к тебе.
— Хотите сказать, что он не добрый? – я слегка внутренне напрягаюсь.
— Прости, я не совсем верно выразилась. Я даже не думала подчёркивать черты его темперамента – я хотела подчеркнуть его расположение к тебе.
Я слегка отпускаю вожжи напряжения…
— Вы мать Багтасара? – задаю свой следующий вопрос я и, поймав на себе красноречиво весёлый взгляд, сразу же прихожу в себя: – Извиняюсь за случайно сорвавшийся с языка личный вопрос… Просто вы упомянули, что знали Багтасара во времена его человеческой жизни, и говорите вы о нём с неприкрытой теплотой, отсюда предположение и сформировалось.
Йорун отвечает со всё той же мягкой улыбкой:
— Нет, я не мать Багтасара. И вообще ничья не мать, и не бабушка. При своей человеческой жизни я была одарена весьма многими благами, даже даром прорицания, но не верным мужчиной и не детьми.
— Так вы тот самый провидец, благодаря которому во времена Падения Старого Мира уцелело это место? – в ответ снова поймав на себе красноречиво улыбающийся взгляд, я опять спешу извиниться: – Прошу прощение, ещё одно предположение. Оно выросло из поверхностного рассказа Багтасара об этом месте.
— Всё в полном порядке, я не прочь поговорить с приятным собеседником и познакомиться поближе. Да, я действительно “тот самый провидец”, благодаря которому во времена Падения Старого Мира этот Дворец уцелел на полуострове, соединённом Сумрачным перешейком с поражёнными Вампрагмой землями. Но можешь не переживать об этом: территория, принадлежащая Дворцу, защищена силовым куполообразным барьером, так что Вампов здесь не бывает.
— Силовой барьер? – я нервно сглатываю, вспоминая вчерашний разговор с Багтасаром, и сразу же спешу проверить: – Но за него ведь можно выйти?
Отвечая на этот мой вопрос, Йорун не смотрит на меня, но её тон звучит убедительно:
— Конечно можно и выйти за барьер, и снаружи пройти под барьер, – она переводит взгляд на меня и дарит мне едва уловимую улыбку. – Вы ведь здесь.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии к книге