Ртуть - Калли Харт Страница 72
Ртуть - Калли Харт читать онлайн бесплатно
Кингфишер качнул головой, оставив мольбу Рэнфиса без ответа.
— У меня к тебе два вопроса, человек.
Поскольку я была единственным человеком в этом библиотечном зале, он определенно обращался ко мне.
— Слушаю, – сказала я.
— До этого случая во дворце Мадры у тебя когда-либо получалось управлять энергией металлов?
Я внимательно взглянула на него, а внутри у меня все сжалось:
— Что ты имеешь в виду?
— Если бы получалось, ты бы не спросила, потому что и так поняла бы, что я имею в виду, – бесстрастно проговорил Кингфишер.
Я задумалась. Вспомнила все случаи, когда инструменты Элроя начинали вибрировать и издавать гудение у меня в руках. Вспомнила кинжал, вращавшийся на гарде, когда я сидела за кухонным столом покойной матери и просто смотрела на него. Вспомнила, как гвардейская латная рукавица из золота задрожала на моей руке, хлопнувшей по кромке стены, и подняла в воздух кристаллики кварца, заставив песок заплясать…
— Ладно. – Я встретила ледяной взгляд Кингфишера и не отвела глаз. – Да. Получалось.
— Хорошо. Тогда второй вопрос. Тебе когда-нибудь доводилось бывать в кузнице?
Тут уж я не смогла сдержать смешок:
— В кузнице? Еще бы. Могу сказать, что кузница – мой дом родной.
9
В высших целях
![Иллюстрация к книге — Ртуть [book-illustration-5.webp] Иллюстрация к книге — Ртуть [book-illustration-5.webp]](img/book_covers/124/124310/book-illustration-5.webp)
— Тебя туда не пустят. Ни за что на свете. Эта дверь под надежной охраной испокон веков! – Рэнфис хромал за Кингфишером, пытаясь не отставать, но травмированная нога не позволяла ему двигаться быстрее.
— У них не будет выбора, – бросил через плечо Кингфишер.
Он и не думал замедлять шаг, будь то ради побитого друга или королевской дочери, и уж точно не сделал бы этого ради меня – единственного человека в компании, а также обладательницы пары ног, которые были изрядно короче, чем у каждого из них. Я готова была сорваться на галоп просто для того, чтобы не упустить их из виду.
Сейчас, кстати, был идеальный момент для побега. И я непременно бы им воспользовалась, но Кингфишер произнес волшебное слово «кузница». Тут уж я ничего не могла с собой поделать – мне совершенно необходимо было узнать, как выглядит фейрийская кузница, устроена ли она как у нас, у людей, и задействована ли там магия. Боги, я от души надеялась, что магия там будет повсюду. Да и в любом случае бежать от Эверлейн и двух фейрийских воинов стало бы верхом безрассудства.
Потому что бежать мне было некуда. Я потеряла сознание, когда Кингфишер прыгнул со мной на руках в резервуар с живым серебром, и понятия не имела, где мы вынырнули. Находится ли выход из того, что фейри называют порталом, в Зимнем дворце или за его пределами? Вероятность, что я отыщу его самостоятельно, была крайне мала. А если даже отыщу, что дальше? Во дворце Мадры я выдернула меч из металлической платформы в Зале зеркал. Теперь этот меч у Беликона. Должна ли я «активировать» второй резервуар? Смогу ли это сделать и, главное, каким образом? Я понятия не имела, как мне удалось разбудить ртуть в прошлый раз, и, судя по всему, фейри тоже не знали, что для этого нужно. К тому же они говорили о «переходах между мирами» – во множественном числе. Как же, блин, я найду дорогу в Зильварен, если там не один «переход»?
Тем не менее меня снедала тревога за Хейдена. Я собиралась вернуться к брату во что бы то ни стало, но спешить с этим было нельзя. Спешка в таком опасном деле, о котором я не имею ни малейшего представления, грозит неминуемой смертью, в лучшем случае – большими неприятностями.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии к книге