Муцянь - Джин Соул Страница 73
Муцянь - Джин Соул читать онлайн бесплатно
— Дождёмся рыбаков и купим у них, – сказал Чэнь Ло.
Но Сяоциня одолела скаредная жаба, а может, он твёрдо решил довести начатое до конца. Он раздобыл какую-то колючку и приладил её к концу верёвки, а потом долго извинялся перед червяком, прежде чем нанизать его на крючок.
— Его всё равно рыба сожрёт, какая разница? – прыснул Чэнь Ло.
— Был бы ты червяком, разницу бы заметил, – ответил Сяоцинь глубокомысленно.
— Если переродишься в следующей жизни червяком, тебе зачтётся, – продолжал похохатывать Чэнь Ло.
— Дурак, – вспыхнул Сяоцинь.
Чэнь Ло выгнул бровь. Он ведь ничего обидного не сказал, так почему мальчишка обиделся?
![Иллюстрация к книге — Муцянь [book-illustration-27.webp] Иллюстрация к книге — Муцянь [book-illustration-27.webp]](img/book_covers/127/127440/book-illustration-27.webp)
45
Откуда этому молодому господину уметь готовить рыбу?
С крючком дело пошло на лад. Рыба клевала, и Чэнь Ло успевал вытащить её из воды, пока она сражалась с колючкой, застрявшей в горле.
Сяоцинь между тем сложил из веток костерок.
— Здесь и остановимся на ночлег, – сказал он.
Чэнь Ло исполнился сомнений. Когда свечереет, речной воздух станет влажным и тёплым – раздолье для комаров! Но Сяоцинь сказал, что комары боятся кострового дыма, а он ещё и сырой травы в огонь подбросит, если потребуется.
— И задохнёмся вместе с комарами, – мрачно предрёк Чэнь Ло.
Но мальчишка только отмахнулся. Подобные мелочи его не заботили.
— Ты как рыбу собираешься готовить? – спросил он, палочкой тыкая в ещё трепещущий улов.
— А я собираюсь её готовить? – до глубины души поразился Чэнь Ло.
Сяоцинь кивнул и с интересом уставился на него.
— А ты? – попытался увильнуть Чэнь Ло.
— Я костёр развёл, – сказал Сяоцинь. – Разделение труда, как и договаривались.
Чэнь Ло досадливо щёлкнул языком. Он ещё до начала путешествия уговорился с Сяоцинем, что они разделят не только добычу, но и работу, надеясь таким образом облегчить себе жизнь. Но Сяоцинь дотошно следовал уговору даже в мелочах, так что свалить на него всю работу не получалось.
Чэнь Ло очень смутно себе представлял, как готовить рыбу на костре – или готовить в принципе. В поместье его к работе на кухне не подпускали, да ему и в голову не пришлось бы туда проситься. Но он ни за что не признался бы Сяоциню, что разбирается в готовке хуже трёхногой кошки.
С важным видом Чэнь Ло нанизал несколько рыбок на ветки и положил их в костёр. Он помнил, что «славные молодцы» готовили рыбу именно так во время их совместной трапезы.
Когда, по его мнению, рыба прожарилась, он объявил:
— Можно есть.
По крайней мере, пахло вкусно.
Проголодавшийся Сяоцинь схватил одну ветку и запустил зубы в рыбу, но сейчас же принялся отплёвываться.
— Что, сырая? – растерялся Чэнь Ло.
— Сам попробуй! Тьфу-тьфу… Вот же гадость!..
Наглядевшись на него, пробовать не хотелось вообще, но пришлось. Может, мальчишка просто привередничает. Чэнь Ло осторожно откусил немного… и тут же скривился и выплюнул разжёванный кусок. Горечь невообразимая!
— Наверное, рыба попалась несъедобная, – вытерев рот ладонью, сказал Чэнь Ло. – В реке всякие водятся.
— Ты её не выпотрошил! – воскликнул Сяоцинь.
— А её ещё и потрошить надо? – искренне удивился Чэнь Ло.
Сяоцинь с размаху накрыл лицо ладонью.
— Откуда этому молодому господину знать, как готовить рыбу? – вспыхнул Чэнь Ло. – Я её впервые в жизни вижу… такой.
— Какой? – не понял Сяоцинь.
— Целиком. В тарелке она всегда была ломтиками, – объяснил Чэнь Ло.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии к книге