Конфетная фабрика попаданки или Муж не нужен! - Эми Эванс Страница 77
Конфетная фабрика попаданки или Муж не нужен! - Эми Эванс читать онлайн бесплатно
Отвлекшись от созерцания поместья, я повернулась к нему и покачала головой.
— Лучше я сама.
Ну не привыкла я, чтоб мои проблемы кто-то решал. Раньше, наоборот, сама стремилась решить все чужие проблемы. Что в итоге мне боком и вышло.
Да и к тому же неизвестно еще, как отреагируют новые хозяева дома на визит блудной наследницы в компании стража. Вдруг насторожатся, разозлятся и вообще откажутся идти навстречу.
— Тогда я подожду вас здесь, — кивнул в ответ мистер Морне.
— Если для вас это неудобно, то не стоит.
Незачем задерживать человека лишний раз. Он уже и так мне помог. А я экипаж могу и нанять в случае чего.
— Я подожду, — настойчиво повторил Гаспар Морне.
И я больше не стала спорить. Лишь кивнула и выбралась из экипажа, тут же направляясь к открытым воротам.
Внутрь мне удалось попасть беспрепятственно. Да и на территории поместья я никого не встретила. Поднялась на крыльцо и постучав в дверной молоток, принялась ждать, когда мне откроют.
Ждать пришлось недолго. И уже через пару минут дверь приоткрылась, а наружу выглянул любопытный, крючковатый нос.
— Чем обязаны? — сухо поинтересовался высокий, пожилой и сухопарый мужчина.
— Вы новый владелец поместья?
Меня в ответ окинули с ног до головы высокомерным, неприязненным взглядом и пафосно сообщили:
— Я — дворецкий.
Если тут такой напыщенный дворецкий, то страшно представить, какие хозяева…
Вздохнув, я принялась объяснять:
— Понимаете, я племянница прошлого владельца этого дома. И мне нужно встретиться с кем-нибудь из нынешних владельцев. Мне нужны документы дяди, которые он хранил здесь. И, если вы их еще не выбросили, я бы хотела их получить.
— Господина нет дома, — отрезал дворецкий и попытался захлопнуть дверь перед моим носом.
— Подождите! — запротестовала я, схватившись за ручку двери и не позволяя тем самым закрыть дверь, — Можете хоть сказать, когда и в какое время я могу нанести ему визит?
— Боюсь, я не уполномочен от лица господина назначать встречи, — неприязненно скривившись, произнес он.
— Хорошо, — вздохнула я с долей раздражения, — А сообщить ему о моем визите и о цели моего визита вы хотя бы можете?
— Карточку, — категорично отозвался дворецкий.
— Что? — переспросила я.
— Вашу карточку, мисс, будьте любезны, — еще раз неприязненно на меня взглянув, повторил он.
Ах, так ему моя визитка понадобилась? Ну простите, заказать не успела. Не думала, что потребуется для визита в старый дом Женевьевы.
— А у вас не найдется пера и бумаги? — спросила я, — Я напишу свое имя и адрес, по которому меня можно будет найти в случае, если вы найдете необходимые мне документы.
— Минутку, — нехотя отозвался старик и скрылся за дверью.
Ждала я, впрочем, гораздо дольше одной минуты. Но другого выбора у меня все равно не было.
И когда дворецкий вернулся, быстро написала свое имя и адрес магазинчика конфет. И тут же вернула карточку и перо мужчине.
— Миссис Женевьева Сент-Клер, — зачитал вслух дворецкий, — Вот как? Интересно…
Седая бровь приподнялась, а следом меня вдруг окинули еще одним долгим взглядом. На этот раз не презрительным, а скорее препарирующим. И самую капельку заинтересованным.
Неужели даже этот старик что-то слышал о прежней Женевьеве?
Побоявшись, что моя теория может вот-вот подтвердиться, и меня окатят очередной порцией недовольства и презрения, я поспешила попрощаться с дворецким и удалиться.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии к книге