Хозяйка вражеского сердца. В дар по требованию - София Руд Страница 81
Хозяйка вражеского сердца. В дар по требованию - София Руд читать онлайн бесплатно
А были бы вилы – и ими размахивать бы принялась. Да, я бы так сделала. Прежняя я уж точно.
Но теперь всё иначе.
— Стоило бы, — отвечаю Хагану, беру свои эмоции под контроль и расправляю плечи, показывая, что он ошибся во мне. — Но я видела тебя в деле. На заставе. Твои подданные служат тебе вовсе не из чувства страха. Они уважают тебя. Они тебе преданы, они готовы биться насмерть, если ты им прикажешь, и будут считать честью пасть за тебя. А это о многом говорит. Бояться стоит тех, кто имеет власть, но не имеет сердца. У тебя есть то и то, Хаган Шэр, хоть ты и не желаешь этого показывать.
— Сердце, — выхватывает генерал лишь одно слово из моего монолога, отводит взгляд к окну, а затем вновь перемещает на меня. И будто в саму душу смотрит. — А что насчёт твоего сердца, Лира Шиен?
А вот моё сердце сейчас начинает бешено биться. Я отчего-то чувствую себя сейчас загнанным зайчонком, и умом понимаю что охотник, вроде, уже и не враг, но внутри столько противоречий, что заставляю себя сказать это:
— Не думаю, что стоит тратить время на обсуждение этого. Есть куда более важные темы, — говорю я, ибо мне ещё нужно рассказать Хагану кучу всего жизненно важного, а он тут про сердце.
— Например, Лира?
— Например, то, что ты хочешь больше всего.
— И что же это, по-твоему? — глаза Хагана темнеют, а у меня начинает зашкаливать пульс. — Мести? — решаю идти в лобовую атаку. Мне нужно рассказать ему про разговор с императрицей. А к нему лучше всего подвести именно так.
Вот только Хаган реагирует на мой ответ не так, как я предполагала. Он не спешит ни подтвердить, ни опровергнуть мои слова, вместо этого смотрит на меня так, будто я должна была сказать что-то иное или сейчас должна понять его без слов.
Но что понять, когда в его взгляде столько всего, что кажется, я сейчас совсем перестану соображать. Боги, а глаза... Глаза Хагана вновь начинают наливаться золотом, зрачки пульсируют.
И теперь это не пугает так, как было в первый раз. Напротив, это завораживает.
— Оставайся тут до прихода Мело и пей больше воды, чтобы голова не болела после зелья, — вместо ответа Хаган даёт мне наставление и собирается уйти.
— Погоди! Я ещё не все сказала! — окликаю его, ведь он не должен уходить, пока я не поведаю ему про императрицу.
— Сейчас хватит, Лира. Пожалуйста! — отмахивается Хаган, не оборачиваясь.
— Хаган, стой! Императ... — не собираюсь его слушаться, но он исчезает прямо на глазах, будто растворяясь в воздухе.
Боги! Вот значит, как выглядит перемещение со стороны. Жуть! Но настоящая жуть, что я не успела предупредить его об опасности, исходящей от "мачехи". И что теперь делать? Чего ждать?
Вновь оглядываю помещение, в котором оказалась. Оно похоже на огромную избу из сруба. Здесь тихо, совсем не слышно людей, но есть звук, похожий на журчание большого потока воды.
Подхожу к окну и едва не роняю челюсть, обнаружив за окнами зелёный лес и настоящий водопад. Ни одного признака цивилизации.
Меня спасёт Мело, если с ним ничего не случится, но что может ждать Хагана во дворце – куда более опасный вопрос.
— Вижу, ты уже вжилась в роль, Лера, — раздаётся вдруг голос за спиной.
Погодите... Лера, не Лира?
Оборачиваюсь в ту же секунду и охаю. Чувствую, что у меня вот-вот глаза вылезут на лоб, а знакомая дама лишь улыбается.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии к книге