Ведьмам накладывают швы - Джульетта Кросс Страница 85
Ведьмам накладывают швы - Джульетта Кросс читать онлайн бесплатно
— Точно. – Иви наконец заняла место рядом с Матео. Она приподняла бровь, словно недоумевая. – Занозу в заднице помню, гений-члений тоже, а вот секси умник – это что-то новое.
— А еще сосуля, – добавил Джей-Джей.
— Точно, мое любимое, – хихикнула Иви.
— Стоп, – вмешалась я. – Я что-то вообще не понимаю, о ком речь. Можно еще раз всю историю с начала? Что это за умник и как он заслужил такой титул?
Я мысленно поаплодировала Ливви за творческий подход. Иногда за стаканчиком мы развлекали себя тем, что играли в игру – кто придумает самое необычное ругательство. И я заметила, что, когда у нее зашкаливали эмоции по поводу кого-нибудь, она придумывала ему или ей самые уникальные обидные прозвища.
Ливви закатила свои большие голубые глаза.
— Во-первых, Фрэнни, я не слепая. Я вижу, как он косит под умника, чтобы произвести впечатление. Это очевидно. Но это не отменяет того факта, что он такой… как бы это сказать? – Она подняла ладони, задумавшись в поисках подходящего слова.
— Тюбик? – предположила я.
— Точно! – Она захлопала в ладоши, смеясь и подмигивая мне. – Это прямо в цель.
— Теперь жду подробности. Прямо с самого начала.
— Хорошо. – Она глубоко вздохнула, но послушалась. – В общем, есть один маркетинговый конкурс, спонсором и патроном которого выступает корпорация «Гаррисон медиа».
— Я должна их знать? – спросила я.
Фрэнни, Иви, Джей-Джей и Сэм в один голос сказали:
— Крупнейшая пиар-компания в Луизиане.
Ливви покосилась на Фрэнни и продолжила:
— Так вот. Я прошла несколько отборочных туров. А в полуфинальном раунде нас объединили в команду с двумя другими конкурсантами и отправили на собеседование. В моей группе были Уиллард Томпсон из Metairie и грим, Гарет Блэкуотер.
Его имя она выпалила с такой злобой, что у меня не осталось ни малейших сомнений, о ком речь.
— Вы видели его в «Дерзкой стае» тем вечером. Это тот самый парень, который к нам подходил.
Она перевела взгляд с меня на Клару. Я припоминала, что кто-то разговаривал с нами перед отъездом, но, честно говоря, в тот момент я думала только о Нико.
Деврадж оживился и прислушался к разговору.
— Гарет? Что он сейчас делает?
Не я одна прослушала историю. Хотя для Дева и Изадоры это было обычное дело. Не удивлюсь, что, если бы нас тут не было, они бы переспали прямо на этих сдвинутых вместе столах. Само собой, я ничуть не завидовала.
— Ты его знаешь? – Ливви пристально посмотрела на Дева.
Он усмехнулся.
— Вообще-то, да. Он выполнял кое-какие задания по поручению Рубена. Кстати, именно он создал приложение для слежки за вампирами. Когда те девчонки пропали, оно нас здорово выручило.
Ливви скрестила руки на груди, переваривая услышанное.
— Он что, создал собственное приложение?
— Даже не одно. Самое популярное, конечно, iBite – вампирское приложение для поиска доноров крови.
У Ливви разве что пар из ушей не валил.
— Да ты издеваешься?! То есть ему даже призовые не нужны!
— Да не важно, – сказала Иви. – Так что было дальше?
Ливви глубоко вздохнула, пытаясь взять себя в руки.
— Итак, интервью вроде прошло нормально. Все уважительно относились друг к другу, отвечали на вопросы. А потом, когда я ответила на вопрос организатора, я услышала, как этот тип слева фыркает от смеха. Придурок. Типичный грим.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии к книге