На два импульса - Амалия Мо Страница 88
На два импульса - Амалия Мо читать онлайн бесплатно
Блондин за рулём потянулся к дверной ручке и медленно вышел из машины. Шаркающими шагами Улис приблизился. Длинные пальцы элегантно поправили лацканы пиджака.
— Признаться, я не ожидал, что мне так повезёт, – лениво пробормотал первокровный, открыв передо мной пассажирскую дверь.
Что делать… Чёрт!
Паника стучала в висках, напоминая, что мне нельзя садиться внутрь ни при каких обстоятельствах. Только пока я размышляла, Улис больно схватил меня за плечи и буквально впихнул на сиденье.
Он знает… Он точно знает, что это я – причина, по которой дети ускользнули у него из-под носа. Надо быть идиотом, чтобы не сложить два плюс два, и он, наверняка, всё понял.
Медленно, я потянулась к сумке, чтобы воспользоваться мобильником, но заметив это, Улис выхватил телефон и выбросил его в окно.
— Не стоит, мисс Деваль, – скользко улыбнувшись, предостерёг первокровный.
— Куда… вы меня везёте?
Мягкое урчание двигателя звучало как приговор, а дорога, освещённая яркими фарами, вытягивалась в бесконечность. С каждой секундой становилось всё холоднее.
Я вжалась так сильно, как только могла, пытаясь не смотреть в его сторону. Запах кожи, смешанный с чем-то металлическим, перебивал аромат освежителя. Даже воздух внутри казался мёртвым. Застоявшимся и тяжёлым.
Первокровный не говорил, и именно это пугало больше всего. Его молчание – как счёт до выстрела. Как выжидание хищника, пока жертва выдохнется от бегства.
Я мысленно позвала Калеба. Сначала осторожно. Потом громче, почти умоляя.
«Калеб, пожалуйста…»
Но ничего. Лишь тусклая тень связи, бьющаяся где-то в глубине, как угасающий пульс, который перестали слышать.
— Удивительно, правда? – голос Улиса прорезал тишину, заставляя меня вздрогнуть. – Все дороги ведут к последствиям.
Первокровный не ждал ответа. Он играл со мной, пытаясь запугать. И у него получалось.
— Признаться, я не ожидал, что такая моль, как ты, способна провернуть что-то у меня под носом, – слова звучали мягко, но от этого становилось только хуже. – Когда ты мелькнула у меня на приёме… Я и подумать не мог, что за этой хрупкостью скрывается стержень.
Улис усмехнулся и почесал шею, будто вспоминая что-то особенно забавное.
— Представь, как я удивился, когда в этот же вечер мой подарок исчез у меня прямо из-под носа. Чисто и без следа. – Блондин хмыкнул, слегка качнув головой. – Знаешь, я мог бы просто разорвать тебя. Но это было бы слишком милосердно. А мне хочется… насладиться. Станешь моим подарком вместо того, который ты украла.
Сжав дрожащие руки, я старалась не показывать зверю, как сильно напугана. Машина плавно катилась по шоссе, солнце скрылось за деревьями, а внутри образовался вакуум.
— Не волнуйся, я не собираюсь сразу тебя убивать, – как бы между прочим добавил он. – Сначала ты мне кое-что расскажешь. Кто замешан, как ты узнала, по чьей наводке притащилась. И не вздумай мне врать, маленькая моль.
Он повернулся и улыбнулся так, что меня пронзила дрожь до самых костей. И моё тело выдало это без остатка: ладони вспотели, спина вжалась в кресло, ногти вцепились в кожу, оставляя красноватые вмятины.
— Потом посмотрим, сколько ты выдержишь, прежде чем сама захочешь умереть, – голубые глаза прошили насквозь, будто он уже мысленно разорвал меня на части.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии к книге