Любимая двойная попаданка - Дора Коуст Страница 90
Любимая двойная попаданка - Дора Коуст читать онлайн бесплатно
Глава 19
Яйца драконов
Мы все повскакивали с мест. Выбравшись из горячей ванны, мужчины осматривались, но треск больше не повторялся.
— Может, снова лавина сошла? — предположила я, глядя на потолок.
Ледяные сосульки оставались недвижимыми.
— Сворачиваемся, — приказал Арс, стаскивая с ладони тряпицу.
На месте пореза тут же набухла бордовая капля.
— Вылечишь? — спросил граф, протягивая ладонь Эльнюсу.
Поместив свою ладонь над пальцами Арсарвана, целитель прикрыл веки. Обе руки тут же охватило теплое золотое сияние. В этом свечении хотелось согреться. Но едва процедура завершилась, стало понятно, что результата она не принесла. Рана по-прежнему кровоточила.
— Не понял, — произнес Эльнюс возмущенно и снова повторил свои действия.
Но исцеления не произошло.
— Камень не дать заживать. Ловушка драконы, — предложил реалистичную версию орк.
— Похоже на то, — раздраженно согласился маг. — Я наложу повязку с мазью, она замедлит потерю крови.
Я посмотрела на Арса. Он хмурился и избегал моего взгляда, и, кажется, я понимала почему.
— Через сколько часов он потеряет сознание? — спросила я сухо.
— Часов через восемь при такой скорости, — ответил целитель, разворачивая свою аптечку, — Самостоятельно передвигаться ему осталось не больше двух часов.
— Это ерундовая царапина, — Арс снова попытался отмахнуться.
Но я его проигнорировала. В груди закипала тревога.
— Ищем скорлупу, — приказала я, доставая пустые мешки.
Привязав их к своему поясу, я, не глядя на графа, забралась Бергамоту на спину. Коту было легче, чем нам, передвигаться по неровным поверхностям каменной пещеры. Поскольку в стенах скрывалось нечто, не дающее ранам заживать, нам всем следовало действовать осторожно.
Обсушившиеся и полностью одетые матросы вместе со мной проверяли метр за метром. Орки лабиринты и углубления не прочесывали. Они были нашими провожатыми, только и всего, а потому в общем поиске не участвовали.
Прежде чем нам попался первый осколок скорлупы, мы ушли очень далеко от того места, где разбили лагерь. Свой путь отмечали краской на стенах, и несколько раз выходило так, что мы ходили кругами.
Также выяснилось, что жилище драконов не ограничивалось одним «этажом». Мы спускались ниже дважды и в конце концов нашли еще один выход наружу. Он располагался далеко от вершины и в стороне от того места, где мы поднимались.
Поравнявшись рядом со мной, Арсарван, как и я, смотрел в темноту ночи, заволоченную снежной бурей. Я сама взяла его за руку.
— Спускаться будем отсюда, — озвучил он мои мысли.
— Здесь точно меньше идти до места открытия портала, но главное, чтобы орки знали, как туда добраться, — ответила я, прижимаясь к его плечу.
Пыталась игнорировать тревогу, пыталась делать вид, что у нас все под контролем, но это было не так. Возвращаться в поселение орков нам следовало прямо сейчас, не дожидаясь, когда погода утихнет.
— Я еще один осколок нашел! — закричал матрос из глубин пещеры.
Его голос еще несколько секунд эхом отражался от каменных стен. Я же с закрытыми глазами слушала учащенный стук сердца Арса. Он успокаивал.
— Итого мы нашли около тридцати осколков разной величины, — резюмировала я, обращаясь к графу. — Возвращаемся наверх, собираемся и уходим. Только прежде сделаем еще кое-что.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии к книге