Попаданка для Лорда-Дракона - Тоня Рождественская Страница 90
Попаданка для Лорда-Дракона - Тоня Рождественская читать онлайн бесплатно
А затем поворачивается ко мне и делает легкий полушаг.
— Ну же, Ада, – говорит мужчина, протягивая ладонь. – Магический портал штука очень привередливая. У тебя есть буквально минута, чтобы взять меня за руку и вернуться со мной в Акрэйн.
— Но как это возможно?! – наконец оживаю я.
— Я расскажу тебе все в мельчайших подробностях, но только когда мы снова будем дома.
— Дома? – повторяю я неуверенно.
— Именно, – подтверждает он и снова потрясывает рукой. – Ада, прошу…
— Но…
— Никаких «но», женщина. Ты можешь хоть один раз просто довериться мне и не перечить?! – возмущенно говорит фон Крафт, но тут же добавляет на удивление мягко. – Ада. Мы ждем тебя. Я и Акрэйн. Возвращайся домой, умоляю.
Я в замешательстве смотрю на Лешку, и тот согласно кивает. «Иди, – говорят его губы беззвучно. – Ты должна!» И, получив это благословение, я делаю несколько торопливых шагов.
— А где же Адель? – слышу его тревожный голос за спиной.
— Дома, – отвечает фон Крафт. – Печалится о своей судьбе и плачет по утраченному счастью.
Оборачиваюсь к тому, кого знаю всю свою жизнь, и клятвенно обещаю: «Я верну ее!» А затем хватаю Эрика за руку и чувствую, как живот начинает перемещаться куда-то вверх.
— Прощай! – слышу я отдаленный голос, искаженный странными булькающими звуками, и мне кажется, что это не Лешка, а будто моя реальность прощается со мной, потому что знает, что я сюда никогда уже не вернусь…
Ни разу не перемещалась в каких-то там порталах, и никогда больше не буду. Потому что, скажу я вам, удовольствие это то еще. Когда мы оказываемся с Эриком на незнакомом каменном полу, я с трудом удерживаю в себе все съеденное ранее печенье. Ощущение такое, словно меня каток переехал. Причем не единожды и с особым пристрастием.
Когда меня наконец-то отпускает, я оглядываюсь, и вижу, что мы находимся в достаточно большой по размеру комнате, но которая так захламлена, что из-за этого кажется маленькой каморкой.
— Все получилось? – слышу я скрипучий голос и от страха буквально впиваюсь в предплечье фон Крафта.
— Ай, – говорит он шутливо.
Из-за кучи хлама появляется седой маленький старичок со смешной бородой, одетый в плюшевую мантию.
— Спасибо, профессор Ареугейт, – говорит Эрик. – На сей раз все просто идеально.
— На сей раз?! – восклицаю я.
— Небольшая стычка и иглобрюхими варанами и песочными каврами, да, Эрик? – смеется старичок, хлопая моего спутника по спине. – Но лорд фон Крафт очень настойчив и весьма целеустремлен…
— Потом расскажу, – цедит тот, видя мой немой вопрос.
Он еще раз благодарит старика, и что-то обсуждает с ним практически на бегу, а после, можно сказать, выталкивает меня за дверь.
— Где мы? – говорю я, удивленно рассматривая огромный просторный коридор со сводчатым потолком и резными окнами, едва освещенный тусклым светом свечей.
— В боевой Академии Акрэйна, – отвечает фон Крафт. – И нам лучше слинять отсюда, пока никто не заметил.
— Почему? – удивляюсь я.
— Ты забыла? Перемещение сквозь миры незаконно и жестоко карается. Так что я был бы безумно рад, если бы нас никто не заметил.
— Так ты теперь что ли тоже преступник?
— Ну какова невеста, таков и жених, – усмехаясь, пожимает плечами он, а затем внимательно глядя на меня, добавляет. – К тому же ради тебя я готов совершить любое преступление.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии к книге