Сладкая для инкуба - Лолита Моро Страница 91
Сладкая для инкуба - Лолита Моро читать онлайн бесплатно
Я с изумлением уставилась на хозяйку салона. То, что она не гнушается сводничеством, известно всем в этом городе. Старый друг? Она в своем уме? Я честная женщина. Я королева, в конце концов! Только курильщика томных сигар мне не хватает в моей ситуации!
— О! Всеблагая! Ничего предосудительного! Мессир Мартин хотел бы побеседовать с вами в безопасном месте конфиденциально. Мой салон…
И она снова завела песню про уважение и преданную любовь к Правящему Дому и мне лично. Разумеется, первосвященник – мысль здравая и наверняка спасительная.
Я незаметно принюхалась. Пахло живыми астрами и поздними розами. Розовые Карибы померещились мне.
ГЛАВА 53. Портьера, допрос и корсаж
Хьюго
Я вернулся в дом Жоржи через черный ход. Вроде бы никто не заметил. Встал за толстой портьерой, закрывающей выход в сад. Удобная штука – эти тяжелые тряпки на дверях, не всякая прислуга тебя обнаружит. В своем будущем доме я их поснимаю к черту! Салон и гостиная просматриваются отсюда прекрасно. Мне оочень интересно, что затевает мессир Мартин.
Ми выглядит неважно. Похудела, бледная, испуганная. На вид больше пятнадцати не дашь. Ручки даже в перчатках смотрятся, как спички. Украшений никаких. Платье это дурацкое розовое с оборками, где она их только берет?
— Прошу вас, мадам, выпейте чаю, – измучилась кланяться хозяйка дома, – мессир Мартин будет с минуты на минуту.
Ее Величество что-то мяукнула в ответ.
Модистка вышла. Покрутилась в холле. Постояла, подумала. В какой-то момент я решил было, что она меня учуяла и вот-вот откинет занавеску. Но нет. По звонку явилась горничная.
— Ты не видела мужчину?
— Мсье ушел. Попрощался и ушел.
Ну да. Я шлёпнул ее по тощему заду, уходя.
— Засранец неблагодарный! – послала мне вдогонку комплимент подруга.
— Он шляпу забыл! Вернется, – счастливо заулыбалась изящная барышня в переднике.
Я схватился за голову: и вправду забыл.
— Еще неизвестно, – умудренно покачала головой старшая женщина, – сделай так, милая, чтобы в этой части дома никто не болтался. У нашей высокой гости здесь важная встреча.
Служанка понимающе поджала губы и засеменила прочь. Мой наблюдательный пункт был выше всех похвал.
Ее Величество
Я не узнала преподобного в цивильном костюме. Строгий черный камзол с элегантным золотым позументом, шелковые кюлоты тоже черные. Белый галстук тонкого батиста. Хороший рост, осанка, прямой разворот плеч. Ни единого седого волоска в каштановых волосах. Да он красавчик, этот церковник! Ему бы губы хотя бы вполовину шире от одного инкуба, и косил бы дам косой не хуже.
Я спрятала улыбку и расслабилась. Что нужно от меня кардиналу Ордена? Даже примерно придумать себе не могу. Все-таки здорово, что он первый попросил о встрече. Откровенничать с ним я пока не готова.
Я встала, когда он вошел. Второе лицо в Ордене Псов Всеблагой, старше меня вдвое, королевский этикет рекомендует выказывать уважение и испрашивать благословения. Руку можно подать для пожатия или поцелуя, на выбор.
Мы протянули руки одновременно. Возникло замешательство. Я изумилась: кардинал смутился. Не знает, как поступить? Я улыбнулась и слегка пожала холодные пальцы мужчины. Показала на кресло рядом. Если он не умеет вести себя как кардинал, тогда буду обращаться с ним, как с человеком.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии к книге