Моя по праву. Похищенная невеста дракона - Наталья Мамлеева Страница 92
Моя по праву. Похищенная невеста дракона - Наталья Мамлеева читать онлайн бесплатно
— Доброе утро, лорды, ваше высочество. – Я сделала книксен. – Что заставило вас проснуться едва на рассвете?
Тэйгар поднялся и подошел ко мне, приобняв. Мужчины тактично отвели взгляд, а муж – все еще не верилось, что мы теперь женаты! – поцеловал в висок и наклонился ко мне.
— Спать под завывания вашего с Асминой поклонника почти невозможно, – шепнул Тэйгар, и я ужасно смутилась под насмешливым взглядом принца.
Я уже совсем забыла, что ночью нас ждал очередной концерт песнопения! Мы с Асминой уже не обращали на него внимания, настолько привыкшие к этому шуму. А оказывается, мужчины, прибывшие в полночь, вполне оценили серенады.
— Ты не выспался? – спросила обеспокоенно. – Как ты себя чувствуешь?
— Прекрасно, – откликнулся его высочество и поцеловал мою руку. – Не беспокойся обо мне. Садись. Мы ждем приезда Ульриха Вейса.
— Профессора из исследовательского центра при академии? – уточнила я, и Тэйгар кивнул.
Я села на диван рядом с ним. Теперь я обратила внимание, что именно разглядывали мужчины: тот самый медальон, в котором некогда был заточен ретивый поклонник булочек и сладостей.
— Ты его упокоил? – спросила облегченно.
— Не удалось, но эта вещица весьма интересная, – ответил Тэйгар. – Точнее, её свойства. Артефакт забавно устроен. Он способен принимать в себя бестелесных духов.
— Мой дед был отличным артефактором, – согласился лорд Риатон-старший. – Не уверен, сравнится ли с ним магистр Вейс. Слишком тонкая здесь работа. Одна надежда на дневники моего деда.
— Не совсем понимаю, – нахмурилась я. – Речь все еще об одном надоедливом духе или… – Я осеклась, внезапно поняв, к чему клонит его высочество. – Не может быть! Ты говорил, что Альстер умеет принимать форму бестелесного дракона… Ты хочешь использовать против него артефакт?!
— Если получится. Нам следует собрать такой, но намного мощнее. В этом может скрываться основная проблема, – нахмурился Акланд и посмотрел на меня. – Леди Лианта, вас там не было… Вы даже не представляете, какой ужас он вселяет. Этот черный, непроходимый дым, словно лес горит, только движется этот дым не вверх, а вниз. У магов, подвергшихся его яду, практически нет шансов.
Я понятливо кивнула и задумалась. Что же в прошлой жизни ему помешало провести ритуал? Или ему ничего не мешало, но он был уверен, что одержит победу в войне? Его подвела самоуверенность, ведь в прошлый раз ему всё легко давалось, он чувствовал поддержку людей, в том числе моего отца, пусть та и была ложной.
А в этой жизни… он был унижен его высочеством. Злость, смешанная с обидой, выбрала его путь к некромантии. Боюсь, мы сами подтолкнули нехорошего человека в направлении зла.
Вскоре пришел магистр Вейс. Собранный, всё в тех же очках-полумесяцах, он хмуро осмотрел артефакт. События вчерашнего дня на границе уже не стали для него новостью: оказывается, об этом знали все. Король объявил военное положение и теперь призывал магов к службе.
— Вы наша надежда, магистр Вейс, – произнес Тэйгар. – Я соберу всех нужных вам магов, возьму клятву о неразглашении с каждого: всё должно держаться в строжайшей секретности. Но главное, что время играет против нас: у нас не больше недели. После этого… Рошмад не выстоит, а вместе с ним и остальной мир.
Время потекло медленно. Тэйгар редко бывал дома, чаще всего находясь в исследовательском центре. Ночи мы проводили вместе. Я не могла понять, что именно чувствую: с одной стороны, безграничную радость, а с другой – всё нарастающую тревогу и чувство безысходности.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии к книге