Кухарка поневоле для лорда-дракона - Юлий Люцифер Страница 95
Кухарка поневоле для лорда-дракона - Юлий Люцифер читать онлайн бесплатно
Кого я заметила в коридоре.
Я отвечала спокойно.
Коротко.
Точно.
Даже архивариус начал морщиться меньше.
Но потом Варн наклонился вперед и спросил то, ради чего, по сути, меня сюда и привели:
— Почему, по-твоему, покушение было направлено так, чтобы подозрение легло именно на тебя?
Я медленно выдохнула.
Вот.
Наконец-то правильный вопрос.
— Потому что это выгоднее, чем просто мертвый лорд, — сказала я.
— Объясни.
— Мертвый лорд — это война, хаос, передел власти и слишком много неизвестных. Мертвый лорд, убитый через новую кухарку, которая уже стала слишком близка к его столу и к нему самому, — это аккуратнее. Тогда дом сначала чистит внутреннюю грязь, а уже потом смотрит наружу.
Один из мужчин внутреннего круга — сухой, с тяжелыми веками — прищурился.
— Ты слишком хорошо это понимаешь.
— Потому что я женщина.
Он не ожидал.
Это было видно.
— При чем тут это?
Я посмотрела прямо.
— Потому что как только женщина становится для сильного мужчины не удобной, а важной, окружающие очень быстро объясняют это не его выбором, а ее виной.
В зале стало тише.
Даже стражники у стены, кажется, перестали дышать одинаково.
Илда смотрела на меня внимательно.
Не холодно. Хуже. Почти с признанием.
— Продолжай, — сказала она.
— Меня уже пометили. Мне уже подбросили ленту, кость и записку с намеком на Мирену. Меня уже обсуждают как угрозу крови дома. Теперь, если еще и покушение можно привязать к моей кухне, все складывается идеально. Я не человек. Я готовая легенда для вашего удобства.
Архивариус опустил взгляд в листы.
Потому что да. Именно так это и выглядело, когда произносишь вслух.
Варн сцепил пальцы.
— Ты считаешь, кто-то в доме намеренно повторяет узор Мирены?
— Нет.
Я помолчала.
Потом добавила:
— Я считаю, кто-то очень хорошо знает, что дом сам охотнее всего верит именно в такой узор.
Вот после этой фразы даже Хоран поднял на меня взгляд.
Тяжелый. Прямой. Без обычной кухонной отстраненности.
И я поняла, что попала туда, куда нужно.
— Хорошо, — сказал Варн. — Тогда следующий вопрос.
Конечно.
Куда же без него.
— Что между тобой и милордом?
В зале стало холодно.
По-настоящему.
Я даже не сразу услышала собственное сердце.
Просто стояла и смотрела на Варна.
На Илду.
На мужчин внутреннего круга.
Вот оно.
Вот ради чего этот суд и собирали.
Не соус.
Не яд.
Не покушение.
Им нужна была формулировка.
Рычаг.
Имя для моей вины.
— Это имеет отношение к подмене соуса? — спросила я.
Варн не отвел взгляда.
— Имеет отношение к мотивам тех, кто мог действовать через тебя или против тебя.
— Очень аккуратный способ лезть в чужую постель через внутренний круг.
Архивариус поморщился.
Кто-то из мужчин сдавленно втянул воздух.
Илда сказала:
— Отвечай.
Я перевела взгляд на Ардена.
Он стоял неподвижно.
Но я видела: если я сейчас дам слабину, если опущу глаза, если начну оправдываться — все.
Меня съедят.
Не сегодня, так завтра.
— Что между мной и милордом? — переспросила я.
— Да, — сказал Варн.
Я медленно выпрямилась.
— Между мной и милордом есть то, что вы все и так уже видите. И именно поэтому вам так страшно.
Тишина.
Одна секунда.
Две.
Три.
Илда не сводила с меня глаз.
Архивариус почти побелел.
Варн сжал челюсть.
— То есть ты подтверждаешь…
— Я подтверждаю, что если бы я была для него только кухаркой, этого суда не было бы. И вы это знаете.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии к книге