Академия контролируемой магии - Ольга Арунд Страница 96
Академия контролируемой магии - Ольга Арунд читать онлайн бесплатно
— Подаришь мне следующий танец?
— Мы только начали этот, – отказ никак не повлиял на его довольную улыбку.
— В книгах нашлось что-то интересное? – сменил тему Рик.
— Можно сказать и так, – уклонилась я от ответа, вспомнив «Проклятие».
Думать об этом сейчас не хотелось, тем более что танцевал Шалинберг и правда неплохо, настолько, что я расслабилась, наслаждаясь. Вот только он и сейчас умудрился все испортить.
— Представь, – прижав меня ближе, чем полагается, вкрадчиво предложил Рик, – как нам будет хорошо вместе.
— Даже не думай. – Мелодия закончилась, и, поклонившись, я вернулась к столу.
Пить не хотелось, а вот занять чем-то руки очень даже, и я взяла новый бокал. Танцующие пары снова выстроились в круг и, засмотревшись, я заметила Оллэйстара только тогда, когда он загородил падающий на меня свет.
— Прекрасный вечер, не так ли?
Глава 25
Он стоял передо мной, облаченный в белый костюм, как и практически все присутствующие мужчины, но крой сюртука больше походил на военную форму. И я засмотрелась, уверенная, что многие девушки провожали его сегодня плотоядными взглядами. Как хорошо, что это маскарад!
— Вашими стараниями! – легко склонилась я.
— Тебя можно узнать по одному только поклону, – улыбнулся Оллэйстар.
— Как вы?.. – спросила и тут же поморщилась от глупости вопроса.
— По глазам, – удивил он, не отводя прямого взгляда, но потом бросил шутить: – Я ректор, а маскарад рассчитан исключительно на студентов.
— Не совсем честно! – вежливо улыбнувшись, я пригубила сок. – А как же обещанная атмосфера тайны?
— И она для студентов, – пожал плечами Оллэйстар и взял себе бокал. – Остальные здесь далеко не ради развлечения. Поверь, ваши профессора легко нашли бы себе гораздо более интересные занятия на вечер.
— Разве на балу у вас так много работы?
Играла музыка, танцевали пары, а мне было хорошо и здесь – в отдаленном от основного действа уголке с приятным собеседником и бокалом в руке.
— Даже я не всегда понимаю, откуда в ваших головах появляются некоторые особо выдающиеся идеи, – развеселился Оллэйстар.
— Наверное, это скучно, – легко улыбнулась я и наткнулась взглядом на Рика, он разговаривал с двумя гостями, чем-то напоминавшими близнецов Делабергов.
— Потанцуем?
Я засмотрелась и, кажется, не поняла вопроса.
— Что? – переспросила, округлив глаза.
— Потанцуешь со мной, Аурелия?
Какого шаргха!
— Я? – С каждым мгновением веселья во взгляде Оллэйстара становилось все больше.
— Ты, – насмешливо глядя на меня, подтвердил он.
— Но зачем?
Потому что правда незачем. Шкатулок тут нет, смотреть не на что, а значит, и провоцировать меня без надобности. Хотя не уверена, что отреагировала бы на его приближение так же ярко, как в первый раз.
И мое недоумение явно его забавляло.
— Зачем люди танцуют? – Оллэйстар отставил свой бокал и забрал мой. – Чтобы развлечься, – пояснил он, словно ребенку, взял за руку и повел в толпу танцующих.
Развлечься? Танцами?
Это в моей жизни что-то новенькое. Настолько, что ступор отпустил лишь в тот момент, когда отказываться стало уже поздно – мы вошли в круг, где все ждали начала новой мелодии. Ну, как ждали… лично в моей голове царили разброд и шатание. И не рождалось ни одной умной мысли, как избежать этого спектакля.
— А вам можно танцевать? – наконец сформулировалось что-то похожее на отказ.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии к книге