Наследие Хаоса - Андрей Горин Страница 144
Наследие Хаоса - Андрей Горин читать онлайн бесплатно
Само собой получилось, что Клейтос с Кирой и Селия со своим спутником держались особняком и вокруг них стихийно образовалось свободное пространство.
Вскоре объявили выход Королевы и появилась Снэйк Центуро в сопровождении свиты.
А через некоторое время после этого начались танцы. Тут-то и закрутился водоворот основных событий. Хотя всё пошло совсем не так, как планировали устроители помпезного мероприятия.
Архидемон Забелиус Кратос Фейхос, находился в зале под видом старика Висериуса, Советника Королевы. Здесь же находился и оборотень, который всем был известен, как молодой любовник королевы, барон Трейтор Квислинг. Именно Трейтору была предназначена главная роль в предстоящем спектакле.
Забелиусу не понравилось, что Селия Де Кастелла явилась на Бал в сопровождении какого-то мужественного красавчика, рядом с которым бледнел даже яркий образ героя-любовника Трейтора Квислинга. Спутник Селии не походил на грозного бойца, скорее на дамского угодника, хотя и не лишённого очарования мужественной молодости.
Неприятность заключалась в том, что этот неучтённый фактор мог испортить весь коварный план. Красавчик может первым вмешаться, защищая честь своей дамы, и тогда барону придётся вместо герцога прикончить этого хлыща, а когда выдастся следующий повод спровоцировать герцога на необдуманный поступок, кто его знает.
Тем временем события развивались своим чередом.
Неприятности начались с того, что молодой любовник Королевы, барон Трейтор Квислин пригласил Селию на танец. Сделал он это демонстративно, напоказ, чем привлёк внимание всех присутствующих на Балу, и отказаться у молодой женщины не было никакой возможности.
— Обрати внимание на этого засранца, — вполголоса обратился Клейтос к Хазарду. — Видимо, именно от него и следует ждать неприятностей. Наверняка их мишенью был я, но твоё неожиданное появление спутало заговорщикам все карты. Так что готовься, к тому, что тебе придётся вступиться за честь дамы и разобраться с красавчиком.
— Не проблема, — усмехнулся Хазард.
— Не расслабляйся, — посоветовал Клейтос. — Ты же видишь, что он не человек, а Высший оборотень, так что отнесись к нему серьёзно.
— У нас слишком разные весовые категории, чтобы он представлял для меня опасность, — возразил Хазард.
— Это верно, — согласился Клейтос. — Но не всё так просто. Он наверняка опытный наёмный убийца и мастер фехтования. А тебе нельзя показывать свою истинную демоническую суть, так что сражаться с ним придётся на мечах, не выходя из образа.
— Но и он не сможет принять свою истинную форму, — возразил Хазард. — Не беспокойся, я справлюсь.
— Уверен⁈ — обеспокоенно поинтересовалась Кира
— Я Лорд, — даже оскорбился Хазард таким неверием. — Даже десяток таких как он, не смогут доставить мне проблем. Он мне не соперник. Даже с учётом того, что я не могу демонстрировать свои истинные возможности.
В это время танец завершился, и Селия вернулась к своим спутникам. И вопреки ожиданиям её партнёр по танцу вёл пока себя достаточно корректно и скандала не случилось.
Но гости понимали, что всё ещё впереди. Это ожидание промо таки висело в воздухе, как мелкая, невесомая водяная пыль, после затяжного осеннего дождя.
Скандал случился через полчаса. Когда некоторое время отсутствующий барон, вернулся в зал, уже изрядно набравшийся после дегустации вин из королевских винных подвалов.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии к книге