Переводчица для Босса - Никки Зима Страница 31
Переводчица для Босса - Никки Зима читать онлайн бесплатно
Она трет место ушиба, я начинаю сгребать документы. Первый лист, который попадается мне в руки — разворот диплома с отличием МГУ. Факультет иностранных языков и регионоведения.
Второй — сертификат C2 по корейскому. Третий — справка о языковых стажировках в крупных корпорациях в Корее.
Рекомендательное письмо от одной очень крупной строительной корпорации? Интересно.
Я поднимаю глаза и смотрю на неё с новым интересом. Она не просто «та самая истеричка», она… чертовски квалифицированный специалист.
— Подайте же, наконец! — шипит она, выхватывая у меня из рук бумаги. Её глаза горят таким праведным гневом, что мне становится не по себе, — вы что, вообще не смотрите, куда бежит ваша собака?
Или у вас привычка заливать, рушить карьеры, потом при помощи собак людей с ног сбивать?
— Не хамите, я пытаюсь помочь, — говорю я, протягивая ей очередную пачку листов. Это её резюме.
Опыт работы — 8 лет. Закрытая школа «Альфа». Владение тремя языками в совершенстве. А я уволил её за разбитую вазу.
— Помочь? — она фыркает, с силой выдёргивая резюме из моих рук. Бумага с треском рвётся пополам. — Да вы мне всю жизнь испортили! Сначала вашим мерседесом, потом потопом, а теперь вот этим… этим шерстяным тараном! Вы никогда не задумывались, что приносите окружающим вас людям сплошные несчастья?
Она продолжает сыпать оскорблениями, а я просто смотрю на неё.
На её растрёпанные волосы, разгорячённое лицо и яростно сверкающие глаза.
Она сейчас похожа на разъярённую кошку, которую коснулись в самый неподходящий момент.
— Бешеная, — не сдерживаюсь я. Слово вырывается само, тихое, почти шёпот.
Она замирает на секунду, поднимает на меня взгляд, полный такой ненависти, что, кажется, наэлектризованный воздух трещит.
— Я бешеная? — её голос дрожит от невероятного напряжения. — А вы кто? Вы-то кто?! Вы — бешеный! Бешеный пёс со своим бешеным псом! Пара бешеных!
Она сгребает в охапку последние листы, с трудом поднимается на ноги, отряхивает пальто и, не сказав больше ни слова, разворачивается и уходит, высоко подняв голову.
А я остаюсь сидеть на корточках посреди парка, с половиной её разорванного резюме в руках и с одной-единственной мыслью в голове: «Чёрт возьми. А она огонь»
Глава 17
Заходим с Гошей домой. Снимаю поводок и провожу воспитательную работу.
— Ну что, ум, честь и совесть нашей эпохи, как же ты так опростоволосился? Главное, ещё и меня в прошлый раз упрекал!
Виноватые глаза Гоши уткнулись в точку на керамограните.
— Когда хозяин слегка поставил соседок на место, так Гоша первый на очереди умничать и морализаторствовать. А как отвечать за чуть не сбитую с ног соседку и помятые документы, так Гоша сразу в кусты? Э, нет, так не пойдёт.
Я хоть и считаю, что сполна заплатил и за ремонт, и за перевод, но чувствую, что мне как-то не по себе.
Напугал, залил, обозвал, теперь ещё и эти чёртовы документы.
Много совпадений.
Гоша садится на задние лапы и поскуливает.
— Думаешь, нам стоит извиниться?
Пёс клонит голову набок.
— Ладно, но учти, в следующий раз я тебя спасать не буду. Пошёл к ней, ты тут веди себя прилично.
Через минуту я звоню в дверь соседке снизу.
Она открывает дверь.
Возмущена моим приходом.
— Зачем приперлись? Вам не кажется, что вас слишком много в моей жизни?
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии к книге