Моя простая курортная жизнь 6 - Мэри Блум Страница 40
Моя простая курортная жизнь 6 - Мэри Блум читать онлайн бесплатно
И вы туда же, Геля Алексевна? Фанаток на сегодня уже достаточно.
— Надеюсь, — в полной тишине продолжила когда-то любимая учительница, чей статус любимости сейчас был под большим вопросом, — и у нас с вами все хорошо… И мы продолжим наши занятия без инцидентов…
Судя по на миг перекосившемуся лицу, моя милашка еще раз напомнила себе, что она ее не бесит.
— О чем вы, Ангелина Алексеевна? — максимально спокойно и сдержанно произнесла Дана. — Не исключайте меня из ваших занятий, и инцидентов больше не будет…
На всякий случай я шумно полистал учебник, как бы намекая уже начать, и, делая вид, что ничего не произошло — никто никого не трахал и никто ничего не видел, — мы начали очередную подготовку к очередной олимпиаде. По нашей парте словно была проведена демаркационная линия, где интересы двух сторон столкнулись, не нашли компромисса и прочертили границу, за которую не стоит переступать. А весь класс теперь превратился в демилитаризованную зону, в которой если и бушевала война, то холодная и невидная, а силы сторон уходили исключительно на поддержание статуса кво и повтор неправильных английских глаголов.
Лишь время от времени отдельными фразами упоминался злополучный инцидент - так нынче называлось погружение моего члена в учительскую вагину.
— Дана, не будь такой зажатой, твоему произношению это не на пользу, — выдала Геля, которая все занятие пыталась восстановить добрые с ней отношения.
— Я учту, Ангелина Алексеевна, — сдержанно отчеканила моя милашка, весь день достойно державшая себя в руках.
Я одобряюще потискал ее под партой по коленке, как бы напоминая, что ей и не нужно ни из-за кого беситься. Она покосилась на меня и улыбнулась. Однако все это заметила любимая учительница.
— И вообще, позволь дать совет… — вкрадчиво продолжила Геля. — Вы бы не достигли таких успехов в английском, если бы не учились у тех, кто знает лучше. Вот и с остальными вещами это работает точно так же… Так что не надо упрекать меня в том, что я передавала опыт…
![Иллюстрация к книге — Моя простая курортная жизнь 6 [book-illustration-8.webp] Иллюстрация к книге — Моя простая курортная жизнь 6 [book-illustration-8.webp]](img/book_covers/123/123133/book-illustration-8.webp)
На этом бы ей и остановиться, но…
— … в конце концов, кто от этого пострадал? Не ты и даже не я. Только тот, — взгляд из-под строгих очков выразительно указал на меня, не менее выразительно советовавшего ей глазами вернуться к английским глаголам, — у кого теперь не будет опытной наставницы, с которой можно хорошенько попрактиковаться…
Блин, Геля Алексевна, только не говорите, что эту примирительную речь ты придумывала все лето. Единственным ее итогом стало то, что у Даны задергался глаз.
— Ангелина Алексеевна, — с завидным хладнокровием выдала моя милаха, — я, конечно, не сомневаюсь, что вы классная учительница. Во всех смыслах… Но если вы продолжите свои внеклассные занятия, я обещаю, что о том, какая вы классная — во всех смыслах, - узнают не только те, кому нужна опытная наставница, но и вся школа…
После чего глаз задергался уже у Гели, и попыток сдвинуть демаркационную линию больше не предпринималось. В принципе, не удивительно: то, как легко эта опытная наставница уступает, я понял еще по прошлой весне.
— Вот ведь скользкая коза!.. — проворчала Дана, едва наше занятие закончилось, и, как ни в чем не бывало попрощавшись с учительницей, мы вышли в школьный коридор. — Опытом она делилась!.. Опытная наставница, блин… Бесит!.. Коза! И подруги твои, козы, тоже бесят!..
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии к книге