Измена. Развод не за горами - Анастасия Ридд Страница 52
Измена. Развод не за горами - Анастасия Ридд читать онлайн бесплатно
— Ты свободна в ближайшие пару часов? — спрашивает Морозов.
— Да, — коротко отвечаю, нежась в его объятиях.
— Тогда поехали. Я тебе кое-что покажу, — в его голосе слышится некая таинственность. — Уверен, тебе понравится.
— Сюрприз?
— Не совсем. Давай, поехали, скоро сама все увидишь, — улыбается он, а затем нежно касается моих губ.
Уже через пятнадцать минут мы едем в машине с Вадимом в не известном для меня направлении. Он держит мою руку, а я ощущаю себя моложе на двадцать лет точно. Раньше я считала, что у женщин под сорок не может быть личной жизни, слишком уж они «взрослые». Но думая сейчас о себе, я понимаю, насколько сильно заблуждалась. Возраст — это действительно только цифры. Важнее, что происходит у тебя в душе. Оказывается, эйфория возникает независимо от возраста.
Дорога занимает не слишком много времени. Мы остаемся в черте города, но уже не в центре, когда Вадим сообщает, что то самое место уже совсем близко. В предвкушении чего-то интересного я рассматриваю пейзажи за окном, пока не натыкаюсь на небольшой двухэтажный дом. Морозов как раз останавливает машину у его ворот.
— Мы приехали к кому-то в гости? — спрашиваю с сомнением в голосе.
— Нет. Здесь никто не живет, — он отрицательно качает головой и глушит двигатель. — Идем.
Дом оказывается очень уютным. Он не слишком большой, но для жизни очень даже подходит. Ремонт современный и дорогой, что сразу бросается в глаза, а идеально подобранная цветовая гамма в светлых тонах буквально влюбляет меня в это место. Хотела бы я такой дом? Ответ однозначен. Но мне даже страшно представить, сколько он может стоить, тем более, в этом районе.
— Здесь потрясающе, — улыбаюсь я.
— Да. Я тоже влюбился с первого взгляда, — Вадим внимательно смотрит мне в глаза. Он говорит о доме, но как будто подразумевает совсем другое.
— Тоже любишь светлые тона в интерьере? — пытаюсь сгладить вдруг возникшую неловкость. Но, похоже, неловко чувствую себя только я, на Морозова это не распространяется.
— Да, — утвердительно кивает. — Какими бы насыщенными и прекрасными ни были яркие или темные оттенки, все же предпочтение отдаю светлым.
— Зачем ты привез меня сюда? — спрашиваю я.
— Этот дом продается, — говорит Вадим.
— И что ты хочешь этим сказать? — не совсем понимаю, к чему он клонит.
— Ты хотела дом — это раз, — он загибает большой палец, а затем и указательный, — а два — этот дом продается. Ну и три — у тебя есть деньги с продажи квартиры.
— Да, но не в таком количестве, — возражаю я, искренне удивляясь.
— Тебе хватит на дом, — Морозов пытается убедить меня.
— Как такое возможно? — переспрашиваю, нахмурившись.
— Скажем так, — он делает паузу, — продавец — мой старый друг, так что для меня будет хорошая скидка. Можешь не волноваться, дом выполнен из качественных материалов. Иван Викторович строил дом под себя, но они с женой решили переехать.
— Мне нравится дом, и я бы хотела здесь жить, но… — замолкаю.
По взгляду Морозова становится понятно — он знает причину, по которой я не закончила фразу. Я не могу жить здесь одна. Дочь выросла, у нее своя семья, а с мужем я развелась… В данный момент все же удобнее жить в квартире, несмотря на то, что свой дом всегда был моей самой сокровенной мечтой.
— Ир, ты можешь все как следует обдумать, — улыбается Вадим. — Тебя никто не торопит. Его еще не выставляли на продажу.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии к книге