Свет в ее глазах - Селина Аллен Страница 10
Свет в ее глазах - Селина Аллен читать онлайн бесплатно
— Как насчет завтрака? – спросил отец.
А вот это очень кстати, мой живот уже начал издавать предсмертные вопли.
Позавтракав, мы принялись обсуждать контракт и детали проекта. Идея была простой: построить трехэтажное казино и объединить его с основным зданием отеля.
Говорила в основном Джоанна, Пижон лишь изредка мог о чем-то напомнить или даже уточнить. Было видно, что казино – полностью ее проект.
Надо же, а когда-то я ревновал ее к Хэтфилду. У них на лицах не написано, что они родственники. Хотя сейчас, когда они оба сидят передо мной, я вижу сильное сходство.
Джоанна закончила выдавать заумные фразы и выдохнула. Подключился Конрад, который принялся обсуждать с отцом детали сделки.
Ее брови были немного приподняты, дыхание частым, а рот приоткрыт. Лицо побледнело, и она едва заметно дернула рукой. Если бы я не видел, какой бодрой она была в начале встречи, подумал бы, что ей нездоровится.
— Извините, – тихо сказала она и вдруг вскочила с места, убегая в сторону уборных.
Кажется, ей действительно нехорошо.
Я хотел извиниться, как положено, и пойти за ней.
Зачем? Понятия не имею, но это единственная мысль, возникшая в моей голове, как только она вскочила с места.
Но я не успел даже выдохнуть.
— Прошу прощения, я сейчас вернусь, – сказал Пижон и удалился следом за сестрой.
Не думал, что сегодня на меня свалится подобное дерьмо. Работать с Хэтфилд бок о бок – не та перспектива о которой я мечтал. Понятия не имею, как это у нас выйдет.
— Полагаю, встреча прошла хорошо, – сказал отец, откидываясь на спинку стула и расстегивая пиджак. – Мистера Хэтфилда все устраивает, а его сестре правда интересен этот проект и его воплощение.
— Она хорошо умеет притворяться, будет лгать в глаза и даже не моргнет, – тихо сказал я.
— Что? – спросил отец.
— Встреча прошла прекрасно, – ответил я, провожая взглядом Пижона. Джоанна уже скрылась за поворотом.
— Ты был слишком напряжен и не отводил взгляда от девушки, – заметил отец.
Я усмехнулся и взглянул на него.
— Тебе показалось.
Отец покачал головой и придвинулся ко мне ближе.
— Я не идиот, сын. Просто хочу напомнить, что она, как и ее брат, отныне наш клиент. Не нужно проделывать с ней то, что ты обычно делаешь с другими девушками.
— А что я делаю? Ты хотел сказать не трахать ее? – ухмыльнулся я, замечая, как темнеет взгляд отца.
Он огляделся, чтобы удостовериться, что нас никто не слышал и снова взглянул на меня.
— Если тебе удобнее выражаться так, то да. Не смей, включай уже голову и думай о последствиях.
— Как ты думаешь о последствиях?
Я чувствовал, как внутри кипят злость и раздражение. Грант последний, кто может говорить мне о последствиях. Сам-то он о них никогда не думал. К тому же жаль его разочаровывать, но с задачей я уже не справился. Год назад мы отлично повеселились с мисс Хэтфилд.
— Не здесь, Блейк, – прорычал он.
Я отвернулся от него. Не могу видеть его лицемерные глаза ни секунды больше.
— Расслабься, в любом другом месте я с тобой тоже говорить об этом не стану. Мучься сам со своей совестью, – добавил я и потерял к отцу какой-либо интерес.
Завтра состоится подписание договора и конференция по проекту, где я обрисую для двух Хэтфилдов детали строительства. А это значит, что мне придется встретиться с лжеофицианткой вновь.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии к книге