Порочная клятва - Ева Эшвуд Страница 102
Порочная клятва - Ева Эшвуд читать онлайн бесплатно
Когда Мэлис спросил меня, зачем я пришла сюда сегодня, я не ответила, потому что была уверена, что они попытаются остановить меня, если узнают.
На самом деле, я пришла попрощаться.
25. Уиллоу
Несколько дней спустя я стою в спальне своей квартиры и смотрю на себя в зеркало.
Я здесь в последний раз. В последний раз просыпаюсь в постели, которая принадлежит только мне.
Сегодня день моей свадьбы.
Я пытаюсь скрыть страх и печаль на своем лице, но они бурлят у меня в груди, заставляя сердце биться сильно и учащенно.
Насколько известно братьям Ворониным, я собираюсь встретиться с ними в назначенном месте сегодня, чтобы мы все могли попытаться сбежать из города до того, как Оливия нас поймает. Я не хочу давать никаких намеков на то, что этого не произойдет просто на случай, если Вик наблюдает за мной через камеры. Мне нужно, чтобы они думали, будто план выполняется по расписанию, и не пытались меня остановить.
Это единственный способ.
Я делаю глубокий вдох и расправляю плечи, пытаясь собраться с духом. То, навстречу чему я направляюсь, ужасно, но у меня нет другого выбора.
За домом, где я живу, припаркована машина, так что я могла бы доехать до места встречи незаметно для охраны Оливии, но вместо того, чтобы направиться к ней, я выхожу из здания и иду прямо к зловещего вида внедорожнику Джерома.
— Ты готова? – спрашивает он, взглянув на часы.
— Да. – Я резко киваю и забираюсь на заднее сиденье.
С каждым кварталом, который мы проезжаем, мой желудок сжимается все сильнее и сильнее. Пальцы переплелись так сильно, что костяшки побелели, и мне приходится убеждать себя, что я поступаю правильно. Это единственный способ обезопасить братьев и вырвать их из лап Оливии. Это все, что имеет значение.
Когда Джером высаживает меня у церкви, Оливия уже ждет меня там. Я поднимаюсь по лестнице к главному входу. Она выглядит самодовольной и почти гордой, одаривая меня улыбкой, которая на этот раз выглядит даже слегка искренней.
— Ты умная девочка, Уиллоу, – говорит она, кивая. – Я рада, что ты приняла мое предложение. Ты знаешь, как играть в эту игру, и это сослужит тебе хорошую службу. И, в конце концов, этот брак станет лучшим решением для тебя. У тебя будет лучшая жизнь, нежели могли бы дать тебе эти мужчины.
Я прикусываю язык, чтобы не выпалить то, о чем я на самом деле думаю. Это так нелепо, что даже сейчас она по-прежнему думает, будто я должна испытывать благодарность. Будто возможность вступить в союз с богатой и влиятельной семьей Коупленд важнее всего остального.
Мои пальцы подергиваются, желая сжаться в кулаки, но я заставляю их оставаться расслабленными. Я так сильно ненавижу эту женщину. Сейчас больше, чем когда-либо.
Она так много у меня отняла, и у нее еще хватает наглости притворяться, будто она мне что-то дает. Что это для моего блага, и однажды я это пойму.
— Я просто хочу покончить с этим, – говорю я ей холодным тоном. Это лучшее, что я могу сделать, чтобы сдержать свой гнев и не наброситься на нее.
Сегодня все должно пройти гладко, иначе то, от чего я отказалась, не будет иметь значения.
Оливия скользит взглядом по моему лицу, словно ищет знак того, что я лгу или готова сбежать. Что бы она там ни увидела, этого, должно быть, оказывается достаточно, поскольку она кивает, а затем ведет меня в небольшую комнату, где я могу собраться, и оставляет меня одну.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии к книге