Любовь и пряный латте - Мисти Уилсон Страница 104
Любовь и пряный латте - Мисти Уилсон читать онлайн бесплатно
Купер.
— Ой… эм… привет… – мямлю я.
Купер оглядывается.
— Ты здесь одна?
— Да, мы со Слоаной поспорили, кто первый дойдет до конца.
— И как успехи?
— Неплохо, – вру я. – А ты что тут делаешь?
— Мама не разрешила мне остаться дома, и я решил, что если уж пришлось идти на фестиваль, то лучше я побуду тут в одиночестве.
— Понятно… – говорю я, неловко переминаясь с ноги на ногу. – Тогда не буду мешать. Удачи.
Я обхожу его, но он окликает меня:
— Подожди.
Я оборачиваюсь.
— Я совсем потерялся. Ты не против, если я пойду с тобой?
Я просто стою, потому что не знаю, как вежливо отказать. К тому же, как бы грустно мне ни было рядом с Купером, отказывать ему не очень-то и хочется, и это раздражает.
— Хорошо, пойдем.
Я разворачиваюсь и иду дальше, не имея ни малейшего представления, куда направляюсь, зато с уверенным видом человека, у которого есть план. Вживайся в роль, пока она не станет частью твоей натуры.
На какое-то время повисает неловкое молчание, которое в итоге нарушает Купер.
— Я тут слышал, что ты сшила рубашку, которая сегодня на Слоане.
После всего, что произошло за последние недели, я не представляю, как вести с ним светскую беседу, но я сама обещала, что постараюсь, поэтому…
— Да. Вы тоже, что ли, встретились в лабиринте?
— Да, я наткнулся на них минут двадцать назад и…
— Правда? – перебиваю я. – Они шли по карте?
Купер усмехается оттого, как во мне мгновенно взыграл дух соперничества.
— Нет, и вид у них был совершенно потерянный.
— Отлично! – говорю я с коварной усмешкой.
Купер смеется и качает головой.
— Как бы то ни было, Слоана хвасталась Ашеру этой рубашкой. Кажется, она для нее много значит.
— Мило, конечно, но я сделала это не столько ради нее, сколько ради себя, – говорю я. Мы тем временем уходим вправо.
— В каком смысле?
Я пожимаю плечами.
— Просто ради интереса, к тому же я поэкспериментировала с разными тканями и рисунками, потренировалась, можно сказать. Ну и мне захотелось сшить что-то не для себя. Я никогда раньше этого не делала.
— Правда? Но ты все равно молодец. – Купер пинает валяющийся на дороге кукурузный початок и спрашивает. – Ты не думала начать шить не только ради интереса?
Вопрос звучит совершенно невинно, но я все равно не могу удержаться от смеха.
— Нет, – говорю я. – Я буду журналистом.
— Потому что твой отец работает журналистом? По-моему, ты что-то подобное говорила несколько лет назад.
Я киваю. Как же легко нам с Купером вернуться к прежнему общению, это радует и бесит одновременно.
— Раньше работал. Теперь он директор «Стрит Медиа». И да, думаю, частично причина в этом. Мое детство как будто прошло в компании, папа учил меня всему, что знает сам. И у меня хорошо получается.
— Шить одежду у тебя тоже хорошо получается.
Я искоса поглядываю на него.
— Спасибо. Но это просто хобби. Знаешь, сколько в Нью-Йорке перспективных модных дизайнеров?
— Думаю, много. Но мне кажется, ты смогла бы развиться в этой сфере.
Я снисходительно улыбаюсь ему. Купер просто не понимает. Допустим, мне удастся переубедить папу – чего никогда не случится, – но у меня нет никаких связей в вечно меняющемся мире моды. Было бы слишком рискованно возлагать все свое будущее на одну только надежду в нем преуспеть, в то время как в журналистике мне уже гарантирована конкретная должность.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии к книге