Прекрасные дьяволы - Ева Эшвуд Страница 118
Прекрасные дьяволы - Ева Эшвуд читать онлайн бесплатно
— Что ж, работка прошла относительно гладко, – комментирует Рэнсом, пока Вик усаживается за компьютер.
— Ага, – соглашаюсь я, засучивая рукава. – Не знаю, все равно доверия нет.
— Ну, всегда есть шанс, что все пойдет наперекосяк, – произносит он с притворным оптимизмом, приподнимая бровь.
— Не напоминай.
Швы в боку ноют – еще одно напоминание о том, как быстро обычная ситуация может превратиться в хаос. Однако они хорошо заживают, и Вик скоро сможет их снять.
— Должно сработать, – говорит Вик, и в его голосе слышится решимость. – Пока что Иксу удавалось сделать так, что у нас вообще не было возможности увидеть его лицо. Он явно знает, какими навыками я обладаю, и старается избегать их, насколько это возможно.
В этом он прав. Каждый раз, когда мы совершаем вылазку на встречу с Иксом, он выбирает место, которое, по сути, является мертвой зоной. Никаких камер наблюдения, даже дорожных, место изолированное и недоступное. Место, которое не позволяет увидеть, кто придет забрать груз.
Но то, что там нет камер, не означает, что мы не можем найти способ установить их. В распоряжении Вика чертова уйма маленьких «шпионок», и наш новый план таков: мы установим на месте встречи одну из таких крошек, хорошо припрячем ее, а потом попытаемся засечь того, кто явится за флешкой.
Маловероятно, что это будет сам Икс, но, глядишь, нам удастся найти какой-нибудь опознавательный знак, который приведет нас к нему. Это не решит загадку полностью, но появится ниточка, за которую можно будет потянуть. Путь из крошек, по которому мы сможем последовать.
— Держи, – говорит Вик, отворачиваясь от компьютера и протягивая мне небольшую сумку. Я открываю ее и смотрю на крошечную камеру размером с кнопку. – Спрячь там, где ее не будет видно, но откуда будет хорошо видно место.
— Да, я знаю, как это делается, – фыркаю я.
— Отлично. Если повезет, узнаем лицо. Либо Икса, либо того, кого он пришлет за флешкой.
— И, надеюсь, они не заметят, что мы установили камеру, – отмечает Рэнсом. – Я знаю, ты хорош в своем деле, Вик, и ты тоже, Мэл. Но риск всегда есть.
Вик кивает, не выглядя оскорбленным.
— Но оно того стоит. Если я смогу распознать лицо – любое лицо, – то начну складывать кусочки мозаики воедино, и мы сможем найти выход из этого положения.
Я разминаю шею.
— Мы должны что-то сделать. Сидеть сложа руки и подчиняться каждому приказу Икса – это не вариант. Он приведет нас разве что к могилам.
— Да. Да, я знаю. – Рэнсом проводит рукой по волосам. – Удачи.
Я вяло отдаю ему честь двумя пальцами, а затем направляюсь к машине, надежно спрятав камеру и флешку.
Место передачи находится в нескольких милях от города, в захудалом районе. В инструкциях, которые Икс включил в свое последнее сообщение, он велел нам оставить флеш-карту в специальном ящике для хранения в помещении, которое раньше было публичной библиотекой, а теперь просто заброшено.
Я подхожу к ржавой металлической коробке и засовываю внутрь флешку, одновременно аккуратно прикрепляя камеру к стенке коробки, зажав ее между несколькими кусочками жвачки, которые кто-то туда прилепил. Отсюда будет хорошо видно любого, кто войдет, и камера достаточно маленькая, чтобы ее сложно было заметить.
На всякий случай, если Икс каким-то образом наблюдает за мной, я сохраняю нейтральное выражение лица и не задерживаюсь. Я возвращаюсь к машине и еду домой, по дороге звоня Вику, чтобы сообщить ему, что дело сделано и что он может отправить сообщение Иксу о завершении работы.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии к книге