Обольстительный пират - Минерва Спенсер Страница 123
Обольстительный пират - Минерва Спенсер читать онлайн бесплатно
Навеки твой Хью».
Это было не слишком длинное любовное послание, но его желание жениться на ней как можно скорее сказало ей все, что нужно было знать о серьезности его намерений.
Несмотря на желание Дафны покончить с утренними делами как можно скорее, Дейвенпорт-хаус они с детьми покинули только после полудня. В парк они отправились в четырехместной коляске. День хоть и выдался пасмурным, но было сухо и тепло.
Дафна велела кучеру отвезти их в наименее посещаемую часть парка, так как «штуковина», которую мальчишки получили в подарок, оказалась бумерангом.
Их сопровождали Ровена и лакей, а второго она отослала, предупредив:
— Мы ненадолго. Возвращайся за нами примерно через час.
Они прошли от тропы, по которой ехала коляска, до тенистой поляны. Дафна и Ровена устроились на расстеленном одеяле, а лакей повел мальчишек к ближайшей прогалине.
— Не кидайтесь друг в друга и соблюдайте очередь, — крикнула Дафна им вслед.
Ровена достала из большой холщовой сумки куртку одного из мальчиков и начала штопать: дыры постоянно появлялись на всей их одежде.
Д афна прислонилась спиной к дереву и раскрыла «Zur Farbenlechre»[3] господина Гёте — книгу, которую купила у Хетчарда. Она читала, вполуха прислушиваясь в ожидании криков боли или шума ссоры. Какое-то время все было спокойно, и она чуть не задремала, потом из-за деревьев вдруг раздался возмущенный вопль.
— О господи! Похоже, в кого-то попали!
Ровена нахмурилась и принялась было убирать штопку, но Дафна ее остановила.
— Не надо, я пойду посмотрю, что там стряслось.
Первым, кого она увидела за деревьями, был Ричард: мальчик бежал к дубраве неподалеку, — а вот Люсьена видно не было, как и лакея.
Дафна приложила ладони раструбом ко рту и крикнула:
— Ричард! Пожалуйста, скажи брату, пусть забирает бумеранг и возвращается!
Ричард либо не услышал ее, либо предпочел ослушаться — и тоже исчез за деревьями.
— Вот негодники! — выдохнула Дафна, шагая слишком быстро для такого туалета: становилось жарко.
Добравшись до деревьев, она услышала мальчишечий визг и чьи-то взрослые голоса. Позабыв о платье, она бросилась бежать, обогнула деревья и увидела, как какой-то грузный мужчина схватил Ричарда, а другой безуспешно пытался оттащить Люсьена, который кричал и пинался, к здоровенному обшарпанному экипажу. Лакей неподвижно лежал на земле.
Дафна не стала медлить и бросилась на здоровяка:
— Стойте! Отпустите его сейчас же!
— Это она: хватай ее! — крикнул второй мужчина, но тут же издал душераздирающий вопль.
Дафна увидела, что Люсьен впился зубами ему в руку, и тогда он замахнулся свободной рукой и ударил ее сына с такой силой, что тот упал.
— Мерзавец! — закричала Дафна, схватила Ричарда и бросилась к Люсьену, но успела сделать всего пару шагов: чья-то рука как тисками сжала ей шею и остановила на ходу.
— Послушайте, миссис, погодите минутку! Мы не сделаем худого ни вам, ни вашим мальчуганам. Просто успокойтесь, милочка, — проворковал он успокаивающе, без труда потащив Дафну к экипажу, несмотря на ее ожесточенное сопротивление.
Ричард пинался и изворачивался, так что незнакомцу было сложно удерживать Дафну. Она понимала, что выхода не останется, если он сумеет взять ее в захват своей здоровенной ручищей, так что она пиналась и боролась не хуже сына, снова и снова осыпая нападавшего ударами. В ответ на ее колотушки тот сжал ее шею с такой силой, что она испугалась, как бы не сломал. Со стороны экипажа раздался хриплый вопль, и все трое замерли.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии к книге