Все, что мы не завершили - Ребекка Яррос Страница 138
Все, что мы не завершили - Ребекка Яррос читать онлайн бесплатно
Она провела кончиком языка по нижней губе.
Мой самоконтроль висел на волоске, и под пристальным взглядом Джорджии этот тоненький волосок грозил оборваться в любую секунду.
Она просто смотрела.
— Джорджия. — Ее имя прозвучало одновременно и как мольба, и как предостережение.
Она придвинулась ближе. Но все равно недостаточно близко.
Мои руки легли на талию Джорджии, и я притянул ее к себе, насколько позволило кресло.
У нее перехватило дыхание, и от этого тихого вздоха вся кровь в моем теле вскипела и прилила к члену. Уймись, черт возьми. Джорджия провела пальцами по моей щеке и запустила руку мне в волосы.
Я еще крепче сжал ее талию через плотную ткань толстовки.
— Ной, — прошептала она и обхватила меня за шею свободной рукой.
— Хочешь, чтобы я тебя поцеловал, Джорджия?
Мой голос даже мне самому показался хриплым и грубым. Здесь нельзя ошибиться. Нельзя допустить никаких противоречивых намеков. На карту поставлено слишком много, и в кои-то веки я думал вовсе не о своей карьере.
— А ты хочешь меня поцеловать? — спросила Джорджия.
— Больше всего на свете. — Мой взгляд упал на ее невероятные губы, и они чуть приоткрылись.
— Хорошо, потому что…
У нее зазвонил телефон.
Да что за напасть?!
Она еще теснее прильнула ко мне.
Телефон все звонил и звонил.
— Не… — начал я.
Джорджия застонала от досады, но все-таки вытащила мобильный из заднего кармана, глянула на экран и на миг затаила дыхание. Потом сердито прищурилась, резко провела пальцем по экрану, принимая звонок, и поднесла телефон к уху.
— …отвечай, — вздохнул я и откинулся на спинку кресла.
— Какого черта, Дамиан? Чего тебе надо?
Глава двадцатая
Июль 1941 года
Норт-Уэлд, Англия
— Так лучше, да? — спросила Скарлетт, застегнув форменный китель на все пуговицы. Совсем скоро будет уже невозможно скрывать ее интересное положение. Впрочем, Скарлетт сомневалась, что ей удается его скрывать и сейчас.
Джеймсон стоял в дверях спальни, сжав губы в тонкую твердую линию.
— Я расставила швы до предела, — пробормотала Констанс. — Может быть, попросить форму на пару размеров больше?
— Опять? — Скарлетт подняла брови, глядя на свое отражение в овальном зеркале над комодом.
Констанс поморщилась.
— Это да. В первый раз кастелянша из отдела снабжения посмотрела на меня так, будто я украла ее паек.
Форма Скарлетт буквально трещала по швам не только на животе, но и на бедрах, и на груди.
— У меня есть идея, — сказал Джеймсон, скрестив руки на груди.
— Давай послушаем твою идею. — Скарлетт стянула полы мундира у самого низа, где не было пуговиц.
— Можно поставить начальство в известность, что ты на пятом месяце беременности.
Она встретила его взгляд в зеркале и выгнула бровь.
Джеймсон не улыбнулся.
Констанс посмотрела на них обоих.
— Ладно. Я… на минуточку выйду.
Джеймсон чуть подвинулся, освобождая проход, и, когда Констанс вышла из спальни, плотно закрыл дверь и прислонился к ней спиной.
— Я серьезно.
— Я понимаю, — тихо ответила Скарлетт и провела рукой по животу. — Но ты знаешь, что будет дальше.
Он откинул голову назад, ударившись затылком о дверь.
— Скарлетт, милая. Знаю, твоя работа очень важна, но ты можешь сказать, положа руку на сердце, что спокойно выдерживаешь свои смены по восемь часов на ногах? Стресс? Плотный график?
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии к книге