Мой темный принц - Паркер С. Хантингтон,Л. Дж. Шэн Страница 163
Мой темный принц - Паркер С. Хантингтон,Л. Дж. Шэн читать онлайн бесплатно
— Больно громкие слова от той, кто скоро выйдет за меня замуж.
Туше.
Он сдастся первым.
Я об этом позабочусь.
Глава 67
= Оливер=
Олли фБ: Она в ярости.
Ромео Коста: Что ты натворил?
Олли фБ: Объявил о нашей помолвке в «Нью-Йорк Таймс».
Ромео Коста: О какой помолвке? НЕТ НИКАКОЙ ПОМОЛВКИ.
Олли фБ: Семантика.
Ромео Коста: Семантика вообще про другое. Лоботомия и впрямь здорово навредила.
Зак Сан: Иди заказывай футон. Это конец.
Глава 68
= Оливер=
— Она учит нас петь или рожает детеныша кита размером с офисное здание?
Услышав мои слова, преподавательница вокала резко обернулась и смерила меня сердитым взглядом, после чего ненадолго отлучилась в уборную.
Ой-ой. Я думал, она уже ушла. Тут я не виноват. Я едва дышал, потому что последние пятнадцать минут мы с Брайар упражнялись в «контроле», то есть, по сути, состязались, кто сможет дольше задерживать дыхание. Если что, она со своим духом соперничества походила на Себа больше, чем я.
Брайар улыбнулась мне с другого конца крохотной студии.
— Усилия всегда окупаются.
Все поверхности позади нее покрывали афиши бродвейских шоу с автографами, а еще дипломы и сертификаты в рамках. Видимо, наш преподаватель – какая-то важная шишка.
Я даже не запомнил ее имя. То ли Джиллиан, то ли Джессика. Точно что-то там на «Дж». Я слишком сосредоточился на том, что моя фиктивная невеста – или же настоящая, в зависимости от того, насколько хорошо выгорит мой план, – выглядела так аппетитно, пока выполняла задание, что ее хотелось съесть. Она надувала губы и шевелила ими каждый раз, когда делала вдох.
Я всегда знал, что я похотливый тип, но возбуждаться от того, как кто-то просто дышит, для меня в новинку.
И да, я готов жениться на Брайар, если это позволит удержать ее.
Я сам был не до конца уверен, что испытываю к ней, – любовь ли это? Нежность? Желание? Облегчение после пятнадцати лет горя? Что бы это ни было, я был абсолютно, непоколебимо убежден, что никто не сможет зацепить, как она.
— А еще нужно быть терпеливыми. – Брайар переделала пучок на макушке, зажав резинку зубами. – Рим не сразу строился.
— У нас свадьба через несколько месяцев. – Пока она завязывала пучок резинкой, я заставил себя оторвать взгляд от ее изящной шеи. – Если к тому времени не пересадим себе голосовые связки Лин-Мануэля Миранды и Мэрайи Кэри…
— А такой вариант точно не рассматривается? Ты же неприлично богат.
— Я известен тем, что не раз покупал кое-что необычное.
— Да? – Она покосилась на меня. – Например?
Например, все.
Я никогда не зарабатывал ничего по-настоящему ценного, кроме ее любви. Деньги – всего лишь деньги. Я потерял единственное стоящее, что у меня было, – саму Брайар. И я постоянно жил с этой мыслью, с этим промахом. Некоторые сожаления превращаются в тени, которые таятся во тьме всюду, куда бы ты ни пошел.
— Ну, знаешь. Все как всегда. – Я пожал плечами. – Переливание лучшей крови, уникальные черепа динозавров и целую стаю взрослых тигров.
— Вижу, все опять сводится к контрабанде экзотических животных, которых ты держишь в своем тайном крыле.
Признаться, меня восхищала ее выдержка. Сомневаюсь, что сумел бы проявить такую же, если бы кто-то сказал мне, что у него есть сверхсекретное место, в которое мне нельзя ходить ни при каких обстоятельствах.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии к книге