Счастливая случайность - Макс Монро Страница 180
Счастливая случайность - Макс Монро читать онлайн бесплатно
Я раздраженно запускаю руку в волосы и набираю ей сообщение со столь же раздраженным, но коротким и лаконичным односложным ответом.
Мо!
Расслабься. Я позвонила сестре Брук, когда получила информацию от Гленна, и она смогла съездить в Бруклин и все проверить. Твои вещи и правда там. Даже упакованы в коробки. Уже что-то.
Уже что-то? Пф-ф. Этот гаденыш был в моей комнате, рылся в моих вещах и выселил меня из моего же дома – пускай и временного – без моего разрешения. Не вижу в этом сценарии ничего хорошего.
Мой призрачный сосед выселил меня из моей квартиры, и я еще должен расслабиться??
Ну, да. Ты же все равно не подписывался жить долгосрочно. А твоя квартира уже должна быть почти готова. Ты говорил с Анджело?
Я делаю резкий вдох через нос, чертовски стараясь достаточно сдерживать эмоции, чтобы не привлекать к себе внимания, пока у Брук эти интервью в самом разгаре.
Она бросает взгляд на мое лицо и хмурится, так что я налепляю улыбку, машу ей рукой и тычу большим пальцем в сторону двери в лобби, делая универсальный жест «я пойду выйду».
Что-то мне подсказывает, что мне потребуется несколько большее уединение, прежде чем я примусь звонить своему подрядчику.
Сейчас же ему позвоню.
Оки-доки. Дай знать, если я могу еще что-нибудь сделать, напрмиер, организовать перевозку на новое место и вещей Брук тоже.
Я закатываю глаза. Ответом ее я не удостаиваю.
Вместо того я начинаю пролистывать список своих контактов, пока не нахожу номер моего подрядчика Анджело, и очень стараюсь не выйти из себя прямо посреди вестибюля.
Когда после третьего гудка Анджело отвечает, мне приходится взять свой голос в ежовые рукавицы, чтобы в нем не слышалось злости.
— Здравствуйте, мистер Чейз, – приветствует он меня со своим густым итальянским акцентом. – Как поживаете?
— У меня все хорошо, Анджело, но бывало и лучше. Я просто хотел позвонить и узнать, как там продвигается работа над квартирой. Я только что получил известия, судя по которым мне очень нужно в нее заехать, и лучше раньше, чем позже. Как там дела?
— Мы уже почти заканчиваем, мистер Чейз. Дела очень хорошо идут.
Я хмурю брови.
— Что именно вы подразумеваете под «почти заканчиваем»? Ну, скажем, что сделано и что еще осталось сделать, и сколько дней или недель пройдет, прежде чем я смогу туда въехать?
— Такие вопросы, мистер Чейз, на них сложно ответить очень конкретно по многим причинам.
Дело во мне, или подрядчики никогда не способны назвать четкие сроки?
— Тогда скажите примерно, – говорю я, стиснув челюсти. – Речь идет о днях или неделях? Потому что по вашим заверениям я должен был заехать еще два месяца назад, Анджело.
— Да, да, я это понимаю. Но тут потребуется несколько дней, я вполне уверен.
— Вполне уверены?
— Вполне, вполне уверен.
Да ради ж всего святого.
— Ладно, – говорю я, глубоко вздохнув. – Что ж, я снова буду в городе меньше, чем через неделю, Анджело, и я ожидаю, что смогу заехать, когда вернусь.
— Одну минутку, мистер Чейз, – начинает он, и с его стороны гудят звуки работающей дрели и стук молотков.
Пока я жду его ответа, в моем кармане дзынькает телефон Брук, и я достаю его, чтобы проверить – вдруг что важное. На экране висит чье-то сообщение, так что я возвращаюсь к двери, ведущей в конференц-зал, который Нетфликс зарезервировал для интервью Брук, и тихонько захожу обратно в него, чтобы отдать его ей как только закончу разговор.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии к книге