Счастливая случайность - Макс Монро Страница 195
Счастливая случайность - Макс Монро читать онлайн бесплатно
Он вручает мне массажер для лица, пока я заново учусь дышать, и мои глаза округляются еще сильнее, чем прежде.
— Используй его, – просто инструктирует он. – Сделай себе хорошо.
Ничего не могу с собой поделать, но я должна это сказать:
— Ну, ты рядом со мной – это хорошее начало.
Чейз смеется, и от этого движения трепет пронизывает всю сотню процентов моего тела, это ощущение усиливается десятикратно в месте нашего соединения. Моя голова падает назад, а рука – на кровать, и Чейз протягивает собственную руку, чтобы перенаправить устройство на мой центр.
Отняв его на миг, чтобы настроить на хорошую частоту вибрации, он снова вкладывает его в мою ладонь, а затем повторяет:
— Сделай себе хорошо, Брук. Поймай свое удовольствие [66].
Может, мне и нужно повторять дважды, но в третий раз уж точно незачем. Делая так, как он предлагает, я подношу вибрирующее чудо к себе и чуть не вскрикиваю от мгновенного и мощного ощущения.
— Вот так, – мягко направляет он. – Ты моя умница.
Ну, ладно. Не будет ошибкой сказать, что мне очень нравится, когда меня хвалят.
Медленно, очень медленно он начинает двигаться, пока наши тела не соединяются полностью. Я никогда и не думала, что могу вместить слоновий хобот, но, наверное, с правильной смазкой возможно многое.
Я нажимаю на устройство, пульсирующее у меня в руке, усиливая давление на мою точку G.
Чейз горячо дышит в мою шею, и мне ничего так сильно не хочется, как почувствовать его дыхание на моем горле. Я тянусь вверх, чтобы чуть отодвинуть его подбородок, и он тут же мне поддается. Я кладу свои губы на его и целую.
Снова, и снова, и снова мы раскачиваемся в идеальном ритме, скрип кровати поет всем вокруг песнь.
Я хватаю его за волосы, когда меня накрывает пиком наслаждения, и он так яростно рычит мне в горло, что я чуть не забываю, как вообще должна функционировать.
Чейз Доусон и Брук Бейкер вместе.
Дайте-ка я вам кое-что скажу… это достойно книги и не только.
Глава 46
Чейз
Суббота, 3-е июня
Лагерь для кемпинга в Альбукерке по-прежнему тих, а Брук все еще спит, но мои планы и я вместе с ними живем и здравствуем этим ранним утром.
Мне нужно использовать это время не только для того, чтобы пройтись по переработанным главам «Счастливой Случайности», которые мне прислала Брук, но и для того, чтобы пообщаться с Мо, ведь благодаря моей блестящей идее удивить мою девушку вечеринкой в Нэшвилле в полностью посвященном Долли баре на крыше, наши с сестрой сообщения так и летают туда-сюда.
Думаю, моя сестра так рано уже сто лет не просыпалась. Поскольку она – владелица ресторана, то в ее стиле скорее быть ночной совой.
Я
Ее родные озвучили итоговое количество гостей?
Мо
Пусть и неохотно, но ее сестра Сэм говорит, что с ней приедут ее мама и папа. Я присмотрю за мальчиками, чтобы она могла прилететь и потусоваться сама по себе.
Вау. Это очень мило с твоей стороны, Мо. Я впечатлен.
Сэм нелегко пришлось. А мы с Винни не откажемся от шанса подурачиться с такими людьми, кто это по-настоящему ценит.
С детьми?
Именно.
Ну так что еще из задач осталось? Я могу попробовать сделать пару звонков и сам, но не знаю, сильно ли преуспею, учитывая, что мы оба будем заперты в автобусе на всем протяжении поездки длиною в день.
Теперь уже не стоит переживать о том, чтобы взять на себя часть обязанностей. Мы на финишной прямой, бро. У меня все под контролем. Это если, разумеется, рукопись скоро окажется у меня во входящих.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии к книге