По ту сторону лета - Анастасия Палмер Страница 2
По ту сторону лета - Анастасия Палмер читать онлайн бесплатно
Прошла еще минута, и Элизабет вновь отпила немного кофе из пластикового стаканчика. Ее внимание привлек необычный рисунок на нем: яркая сова с пышными коричнево-белыми перьями. Ее янтарного цвета глаза смотрели прямо на Элизабет. Она продолжала вглядываться в рисунок и пыталась вспомнить, что означает символ совы.
В детстве у нее была няня, которая иногда рассказывала ей разные легенды, мифы народа шона. Поздними вечерами, когда они вместе слышали крики совы, няня каждый раз нервничала и волновалась, приговаривая, что это к скорому несчастью. В деревне, откуда она родом, услышать и увидеть сову, было к скорой смерти в семье.
Эти воспоминая были очень ярки в памяти Элизабет, но она сомневалась в том, что сова для всех имеет значение несчастья. Ведь, кроме того, сова – это символ мудрости, знаний.
Она нашла логотип на стаканчике, но, когда попыталась прочитать его, буквы начали плыть у нее перед глазами, а мысли путаться, взгляд расфокусировался, ей стало страшно. Элизабет хотела дотянуться до телефона и позвонить Филу, чтобы он отменил свою встречу и забрал дочерей из школы, но поняла: руки и все тело ее больше не слушаются. В голове пронеслась одна мысль: неужели сова – предвестник несчастья?
Последнее, что она видела перед потерей сознания, было то, как Стив, ее близкий друг и коллега, открыл дверь, вбежал в комнату и позвал на помощь.
Авиньон
Весна
1
Софи сидела за столиком и смотрела в окно внутреннего двора отеля. Она наблюдала за неформальной встречей потенциального клиента, который просил финансирования у банка, где работал Томас.
Именно Том пригласил ее во Францию присоединиться к нему и понаблюдать за теми, кто предлагал вложить деньги банка в различные проекты. Ведь не каждый такой проект в будущем принесет прибыль, и для того, чтобы не ошибиться, он попросил о помощи Софи. Хотя эта причина звучала для нее туманно. Том явно скрывал истинный замысел ее присутствия. Более того, Софи догадывалась, что в Авиньоне она должна встретить другого человека, который тоже обратится к ней за помощью. Для знакомства с ним она здесь.
Этот прием устраивали для банкиров и глав корпораций второго уровня, которые чуть-чуть не дотягивали до самой привилегированной элиты. Попасть сюда достаточно затруднительно: все гости – люди высокого уровня, и она была здесь «+1» с Томасом.
Встреча проходила в старинном отеле – перестроенном шато XVIII века, находившемся на тихой узкой улице в самом центре Авиньона. Папский дворец был почти за углом, на следующей улице. Несомненно, это место производило нужное впечатление даже на людей со статусом. Идеально для подобного мероприятия, разве что аэропорты в отдалении: час на юго-восток до Марселя, немного дольше до Ниццы и два часа на север до Лиона.
Стоило Софи впервые зайти в отель, ее тут же поразили размах и богатство этого шато: будто маленький замок в тени большого по соседству. Просторный парадный холл с гипсовой лепниной и орнаментами, в котором до самого конца простирался блестящий ряд хрустальных люстр, казался в эти годы немного старомодным и вычурным, но подкупал роскошью былого времени. Справа от холла – бальная комната, которую сделали местом для групповых деловых встреч. С левой стороны и чуть в сторону справа располагались две гостиные, которые в прошлом делились на мужскую и женскую. Их использовали для серьезных аудиенций на этой встрече, поэтому туда Софи не заходила. Но она могла следить за разговорами на террасе или в летней комнате, окна из которой выходили на внутренний двор.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии к книге