Унесенные ветром. Том 1 - Маргарет Митчелл Страница 20

Книгу Унесенные ветром. Том 1 - Маргарет Митчелл читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Унесенные ветром. Том 1 - Маргарет Митчелл читать онлайн бесплатно

Унесенные ветром. Том 1 - Маргарет Митчелл - читать книгу онлайн бесплатно, автор Маргарет Митчелл

А Юг в те дни процветал, и это убыстряло темп жизни. Весьмир требовал хлопка, и девственная, плодородная земля графства рождала его визобилии. Он был ее дыханием, биением ее сердца, его посевы и сборы —пульсацией крови в ее жилах. В бороздах, пахоты произрастало богатство, авместе с ним — самонадеянность и спесь: они росли вместе с зелеными кустами иакрами пушистых белых коробочек. Если хлопок может принести богатство нынешнемупоколению, как же приумножат его последующие!

Эта уверенность в завтрашнем дне порождала неуемную жаждужизни, алчную тягу ко всем ее благам, и жители графства со страстью, изумлявшейЭллин, предавались радостям бытия. У них было уже достаточно денег и рабов,чтобы хватило времени и на развлечения, а развлекаться они любили. Дело всегда,по-видимому, можно было бросить ради охоты, рыбалки и скачек, и не проходилонедели, чтобы кто-нибудь не устроил пикника или не закатил бала.

Эллин так и не сумела, вернее, не смогла до конца слиться сновой жизнью — слишком большая часть ее души осталась в Саванне, — но онаотдавала должное этим людям, и со временем их открытость и прямота, свобода отмногих условностей и умение ценить человека по его заслугам стали вызывать вней уважение.

Сама же она заслужила любовь всех соседей в графстве:добрая, но бережливая хозяйка, отличная мать, преданная жена. Разбитое сердце иотказ от личного счастья, не приведя ее в монастырь, дали ей возможностьцеликом посвятить себя детям, дому и тому человеку, который увез ее из Саванны,увез от всех воспоминаний и ни разу не задал ни одного вопроса.

Когда Скарлетт — здоровой и чрезмерно озорной, по мнениюМамушки, девочке — пошел второй год, у Эллин снова родилась дочь,Сьюзен-Элинор, сокращенно и навечно переименованная в Сьюлин, а затем насталчеред и для Каррин, записанной в семейных святцах как Кэролайн-Айрин. После ниходин за другим на свет появились три мальчика, но все трое умерли, еще ненаучившись ходить, и были похоронены на семейном кладбище в ста ярдах от дома,под сенью узловатых кедров, под тремя каменными плитами с одинаковой на всехтрех надписью: «Джералд О’Хара, младший».

Многое изменилось в Таре с тех пор, как здесь впервыепоявилась Эллин. Пятнадцатилетняя девочка не убоялась ответственности,налагаемой на нее званием хозяйки большого поместья. По тогдашним понятиям, добрака от девушки требовалось прежде всего быть красивой, приятной в обхождении,иметь хорошие манеры и служить украшением любой гостиной. А вступив в брак, онадолжна была уметь вести хозяйство и управляться с сотней, а то и больше, черныхи белых слуг. И Эллин, как всякая девушка из хорошей семьи, была воспитана вэтих понятиях, а помимо того, при ней была Мамушка, умевшая вдохнуть энергию всамого непутевого из слуг. И Эллин быстро навела порядок в хозяйстве Джералда,придав поместью на диво элегантный и респектабельный вид.

Господский дом был построен без малейшего представления окаком-либо архитектурном замысле, а впоследствии к нему, по мере того как вэтом возникала нужда, то там, то здесь делались новые пристройки. И все же,невзирая на это, усилиями Эллин дому был придан уютный вид, возместившийотсутствие гармонии. Тенистая темно-зеленая кедровая аллея, ведущая от дороги кдому, — обязательная принадлежность каждого плантаторского особняка вДжорджии, — создавала приятный для глаз контраст с яркой зеленью остальныхдеревьев, окружавших, дом. Оплетавшая веранды глициния красиво выделялась набелой известке стен, а курчаво-розовые кусты мирта возле крыльца и белоснежныецветы магнолий в саду хорошо маскировали угловатые линии дома.

Весной и летом изумрудная зелень клевера и свинороя нагазоне становилась слишком притягательной для индюков и белых гусей, коимнадлежало держаться в отведенной для них части двора за домом. Предводители ихстай то и дело, совершали украдкой набеги на запретную зону перед домом,привлекаемые не только зеленью газона, но и сочными бутонами жасмина и пестрымицинниями цветочных клумб. Дабы воспрепятствовать их вторжению, на крыльцепостоянно дежурил маленький черный страж с рваным полотенцем в руках. Сидящаяна ступеньках несчастная фигура негритенка была неотъемлемой частью общейкартины поместья — несчастен же он был потому, что ему строго-то настрого былонаказано лишь отпугивать птиц, махая полотенцем, но ни под каким видом нестегать их.

Через руки Эллин прошли десятки маленьких черных мальчишек,которых она обучала этой нехитрой премудрости — первой ответственнойобязанности, возлагавшейся на мужскую половину черной детворы в Таре. Потом,когда им исполнялось десять лет, их отдавали в обучение Папаше-сапожнику, илиЭмосу — плотнику и колесных дел мастеру, или скотнику Филиппу, или погонщикумулов Каффи. Если мальчишка не проявлял способностей ни в одном из этихремесел, его посылали работать в поле, и он в глазах негров-слуг терял всякоеправо на привилегированное положение и Попадал в разряд обыкновенных рабов.Никто не назвал бы жизнь Эллин легкой или счастливой, но легкой жизни она и неждала, а если на ее долю не выпало счастья, то таков, казалось ей, женскийудел. Мир принадлежал мужчинам, и она принимала его таким, собственностьпринадлежала мужчине, а женщине — обязанность ею управлять. Честь прослытьрачительным хозяином доставалась мужчине, а женщине полагалось преклонятьсяперед его умом. Мужчина ревел как бык, если загонял себе под ноготь занозу, аженщина, рожая, должна была глушить в груди стоны, дабы не потревожить покоямужа. Мужчины были несдержанны на язык и нередко пьяны. Женщины пропускали мимоушей грубые слова и не позволяли себе укоров, укладывая пьяного мужа в постель.Мужчины, не стесняясь в выражениях, могли изливать на жен свое недовольство,женщинам полагалось быть терпеливыми, добрыми и снисходительными.

Полученное Эллин светское воспитание требовало, чтобыженщина среди всех тягот и забот не теряла женственности, и Эллин хотелосьвоспитать трех своих дочерей настоящими леди. Со средней дочерью она легкодобивалась успеха, ибо Сьюлин так хотелось всем нравиться, что она с величайшейготовностью внимала материнским наставлениям, а младшая, Кэррин, была кротка ипослушна от природы. Но Скарлетт, плоть от плоти своего отца, усваиваласветские манеры с большим трудом.

К вящему негодованию Мамушки, Скарлетт предпочитала игратьне со своими тихими сестричками и не с благовоспитанными барышнями Уилкс, а счерными ребятишками с плантации и с соседскими, мальчишками, не уступая им вискусстве лазать по деревьям или швырять камнями. Мамушка была не на шуткуобескуражена, видя, как у дочери Эллин проявляются такие замашки, и то и делостаралась внушить Скарлетт, что она должна вести себя «как маленькая леди».Однако Эллин оказалась в этом вопросе более терпимой и дальновидной. Онасчитала, что всему своя пора, товарищи детских игр превратятся со временем вюношей и кавалеров, и Скарлетт поймет, что главная жизненная задача каждойдевушки — выйти замуж. Скарлетт просто очень живой ребенок, говорила себеЭллин, она еще успеет постичь науку быть привлекательной для мужчин.

И Скарлетт превзошла все ожидания в достижении той цели, ккоторой были направлены совместные усилия Эллин и Мамушки. Подрастая, онапостигала вышеупомянутую науку в совершенстве, хотя и не слишком преуспевала вовсех остальных. Гувернантки менялись одна за другой, после чего Скарлетт на двагода была заточена в стенах частного пансиона для молодых девиц в Фейетвилле, иесли полученные ею знания были несколько хаотичны, то танцевала она бесспорнолучше всех девушек графства. И она знала цену своей улыбке и игре ямочек нащеках, умела пройтись на цыпочках так, чтобы кринолин соблазнительнозаколыхался, и, поглядев в лицо мужчине, быстро опустить затрепетавшие ресницы,как бы невольно выдавая охватившее ее волнение. — А превыше всего позналаона искусство таить от мужчин острый и наблюдательный ум, маскируя егоневинно-простодушным, как у ребенка, выражением лица.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Комментарии к книге

  1. Герций Руслан
    Герций Руслан 3 года назад
    Как у вас дела с работой Маргарет Митчелл? И ее любимому вечному роману «Унесенные ветром». Любимое произведение моей мамы, она предлагала мне читать его с 7-8 класса, но как я ни старалась, дальше середины книги пройти не смогла, хотя кино любила с детства. Потом от этой идеи отказались и к своему стыду и сожалению я начала читать такое прекрасное произведение только когда мне исполнился 21 год, тогда я просто не могла оторваться! Скарлетт, конечно, еще эгоистка, ужасная мать, человек, думающий только о себе и никогда о других, даже сила личности не может оправдать ее безобразного поведения. Однако именно эта женщина уже много лет является чуть ли не образцом для подражания. Это удивительная способность писателя создать персонажа, которого будут любить и ненавидеть, который будет раздражать и вызывать уважение.