Во власти чувств - Эмилия Вон Страница 272
Во власти чувств - Эмилия Вон читать онлайн бесплатно
— Что это?
— Не знаю, но это тебе. – Теплая улыбка украшала ее морщинистое лицо.
— Мне?
Няня кивнула, подтолкнув большую белую коробку с золотыми цветами ко мне. Она была перевязана атласным бантом. Я потянула за его концы и открыла крышку.
— Ах! – воскликнула няня, когда мы обе увидели, что лежало внутри.
Это было аккуратно сложенное платье. Я потянулась за ним и вытащила из коробки.
Оно было потрясающее. Лиф с глубоким вырезом на тонких бретелях был выполнен из нежнейшего атласа изумрудного цвета. Верх задекорирован стразами, а длинная юбка струилась несколькими слоями шифона разных оттенков изумруда и сапфира, в цвет наших глаз. Я улыбнулась, подумав о том, что он продумал даже такую мелочь.
Конечно, я знала, от кого был подарок, но все равно заглянула в коробку, чтобы найти там записку. Осторожно отложив платье на кровать, я развернула открытку.
— Ну же, дитя, что там написано? – с нетерпением спросила няня, пытаясь заглянуть через плечо.
![Иллюстрация к книге — Во власти чувств [book-illustration-62.webp] Иллюстрация к книге — Во власти чувств [book-illustration-62.webp]](img/book_covers/122/122023/book-illustration-62.webp)
— Ох, святые угодники. – Няня прижала руку к груди. – Этот парень знает, что делать, чтобы покорить тебя.
Она была права: каждым действием, каждым словом Алессио все больше овладевал моим сердцем. Он дарил мне эмоции, о существовании которых я раньше и не догадывалась. В нашем мире так мало было женщин, осчастливленных в браке, и так редко можно было услышать о красивых и милых жестах со стороны мужчин. Мне же хотелось кричать всему миру о своей любви к Алессио, и сегодня я была намерена начать с него. Он должен был знать, что мое сердце принадлежит ему. Всецело.
Я не заметила, как по моей щеке покатилась слеза, пока Мариэтта не протянула руку и не стерла ее. Я подняла голову и посмотрела на няню: в ее глазах застыли слезы, но улыбка на лице говорила о счастье. Мариэтта обняла меня, прижимая мою голову к груди.
В этот самый момент в комнату заглянул отец. Его выражение лица сменилось с расслабленного на напряженное в одно мгновение, как только он заметил мои слезы.
— В чем дело? – спросил он, направляясь к нам.
Няня, услышав грубый голос отца, выпустила меня из своих объятий и отошла в сторону, смахивая слезы с лица.
— Все в порядке, папочка, – заверила я.
— Ты плачешь.
— Это слезы счастья и любви, ragazzo mio, – сказала няня.
Папа бросил на старушку взгляд, полный непонимания, а потом увидел платье на кровати и открытку в моих руках. Он не стал ничего говорить, пока няня не вышла из комнаты, оставив нас наедине.
— Ты счастлива с ним?
Папа удивил меня этим вопросом. Я запнулась и не ответила ему сразу. Он воспринял мое молчание за «нет», потому что его брови сразу же нахмурились, а челюсть сжалась, но я поспешила переубедить его:
— Я никогда еще не была счастливее.
Хмурые черты лица сгладились, и он кивнул, вытирая слезинку с моей щеки. После этого папа развернулся и уже направился к выходу, но в последний момент остановился и поинтересовался:
— Тебе достаточно воздуха?
До меня не сразу дошел смысл его слов, но, когда я поняла, что он имел в виду мою просьбу, я не смогла сдержать новый поток слез и улыбку одновременно.
— Более чем, папочка. Спасибо.
С тех пор как мы потеряли маму, папа просто существовал. Казалось, он был заключен в своем теле, словно в клетке. Никаких эмоций. Никакого смеха. Его солдаты знали только такую версию отца, но для нас она была чуждой. Мы с Люцио скучали по тем временам, когда видели отца по-настоящему живым, поэтому моя грудь невольно сжалась, как только уголок его рта приподнялся в подобии улыбки. Она была ломаной, но искренней.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии к книге