Черный Лотос. Воскрешенный любовью - Иман Кальби Страница 33
Черный Лотос. Воскрешенный любовью - Иман Кальби читать онлайн бесплатно
Я нервно выдохнула.
— Что еще мне к лицу? Свобода, может?
— Нет. Свобода как раз тебе не подходит. Ты из того рода женщин, которые должны принадлежать мужчине. Мужчина дает ей красивую огранку- и она сияет… Цепи тебе пойдут, Александра. Золотые.
Я вздрогнула, когда совсем рядом подле меня на столик опустилась красная бархатная коробочка. Один из «безликих» теней Черного принес…
— Что это?
— Благодарность за сегодняшние усилия сделать мое пребывание здесь незабываемым. Я привык по достоинству оценивать усилия женщин. Это обязанность мужчины… Ком иль фо.
Я не прикоснулась к коробке
— А в чем обязанность женщин по-твоему?
— Удовлетворять мужчину,– усмехнулся он и его взгляд почернел еще сильнее,– даже не откроешь? Не интересно? Неужели любопытство женщины в тебе не победило?
— Нет…– выдохнула я,– это… как-то унизительно. При всех… Они смотрят… Я как содержанка…
— Сколько комплексов, оказывается,– провел костяшками пальцев по щеке,– тогда пойдем в номер, Александра. Откроешь там. И примеришь…
Я вздрогнула.
Он считал мой испуг.
И он ему понравился. Вкусно.
Ночь переставала быть томной. Мы перемещались туда, где придется снять маски и не только…
— Эту ночь мы проведем в одной постели, Александра…
Глава 15
Мы идем в номер. Подъем на лифте тянется мучительно долго. Я стою лицом к медной двери, в которой ловлю его силуэт, искаженное отражением лицо, но алчный взгляд неизменный…
Он гипнотизирует меня. Предвкушает. Затаился, как хищник…
Коробка в моих руках горит…
Она как ящик Пандоры. Я знаю, что открою- и пути назад не будет…
Наш номер – маленькая вселенная, где французский шик сплетается с арабской пышностью. Шелковые покрывала цвета спелого граната, тяжелые портьеры, пропускающие лишь намек на солнечный свет.
Даниил берет меня за руку и ведет к балкону. С него город кажется далеким и суетливым, а ты словно бы застыл во времени и ощущениях. Прохлада кондиционера ласкает кожу и будоражит одновременно… Пульс учащается…
— Посмотри вдаль, Александра,– ведет ребром руки по моей шее,– как огни мостов дрожат в воде, и кажется, будто где-то там, за поворотом реки, все еще правят фараоны. Или наступают одержимые завоеватели… Каир непонятен непосвященному. И только избранный видит, как здесь стирается грань между прошлым и настоящим. Тут можно потеряться – и найти себя заново, правда же?
Я вздрагиваю, когда он умело подцепляет застежку на платье и оно падает к ногам. Прохлада воздуха опаляет соски и делает их твердыми, как горошины.
Я дышу тяжело, почти надрывно.
Вздрагиваю, когда в ложбинку между грудями ныряет тяжелый холодный камень.
Рука машинально его обхватывает. В груди нарастает трепет и обволакивающая беспомощность. Она на удивление не пугает, а даже завораживает.
Касается шелка на дне коробки- и он начинает танцевать, подобно змеям. Завораживает, зачаровывает, парализует.
Мгновение- шелк обвивается вокруг моего тела.
Одна тонкая лента обхватывает горло, вторая- убегает вдоль живота и… он ловко продевает ее между моих ног.
Шелк впивается в лобок и раздвигает складки влагалища.
Он цепляет клитор, натягивает ткань, она впивается и ласкает, ласкает…
Мучительно сладко, мучительно остро…
Я хватаюсь руками за холодный мраморный подоконник, как за последнюю возможность спасения.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии к книге