Однажды ты станешь моей - Морган Бриджес Страница 46
Однажды ты станешь моей - Морган Бриджес читать онлайн бесплатно
Понятно?
Женщина переводит взгляд с меня на Хейдена и обратно. Трижды. Шок на ее лице, должно быть, сравним с моим. Когда это я стала настолько важной для него?
И почему?
Глава 17. Хейден
Она здесь.
Я пробегаю взглядом по каждому дюйму ее тела, упиваясь ее присутствием, словно человек, умирающий от жажды. Прошло слишком много времени с тех пор, как она последний раз смотрела на меня. С тех пор, как я слышал ее голос. Если бы я мог жить только за счет этого, я бы никогда не пожелал большего.
Когда дело доходит до этой женщины, я в полной заднице.
И даже больше.
На прошлой неделе в дневное время я держался на расстоянии от Калисты, чтобы доказать себе, что в состоянии это сделать, что у нее нет надо мной власти. Но я едва не сорвался. Если бы не мои ночные визиты, то не смог бы продержаться.
И все равно я следил за мисс Грин по пути в кофейню, хотя не должен был. Уже дважды. Но после вечера в «СиЗ» и того, как я услышал, что она стонет мое имя, я решил поддаться своим желаниям.
Как плотским, так и интеллектуальным.
Когда Калиста окажется в моей жизни и в моей кровати, я или избавлюсь от своей одержимости, или она доведет меня до точки невозврата. В любом случае я разберусь с тем, кто она для меня.
Мне повезло, что мисс Грин нашла меня. Не уверен, сколько еще я бы продержался, прежде чем похитить ее.
Джозефина смотрит на меня, нахмурившись. Будто я сумасшедший. Если бы она только видела мои мысли насчет Калисты, она бы решила, что мой случай клинический.
— Да, сэр, – говорит Джозефина. – Я сделаю все, чтобы как можно быстрее уведомить вас о приходе мисс Грин в офис в следующий раз. – Она смотрит на Калисту, не в силах скрыть недоумение во взгляде. – Мисс Грин, прошу прощения, если показалась вам грубой.
Щеки Калисты заливает легкий румянец.
— Не беспокойтесь.
Я наклоняю голову.
— Мисс Грин, давайте перейдем в мой офис.
Она кивает, и пряди ее волос скользят по лицу. У меня сводит пальцы от желания прикоснуться к этим шелковым локонам. Намотать их на кулак.
Калиста идет за мной по длинному коридору и заходит в мой кабинет. Я тут же захлопываю за ней дверь. От щелчка дверного замка меня охватывает чувство удовлетворения. Теперь мы с ней наедине, без посторонних глаз.
И она не спит.
Видеть Калисту спящей в ее квартире совсем не то же самое, что смотреть на нее, когда она стоит передо мной с раскрасневшимся лицом и ее тело реагирует на меня. Грудная клетка поднимается, груди натягивают ткань рубашки, она сжимает бедра, смущаясь от моего взгляда. Я наслаждаюсь каждой секундой этого зрелища.
— Пожалуйста, садитесь. – Я показываю рукой на кожаное кресло перед моим письменным столом и сажусь в свое напротив. Положив руки на стол, я подаюсь вперед, не в силах сдержать свое нетерпение. – Почему ты пришла, Кэлли?
Ее зрачки сужаются, когда она слышит ласковое обращение.
— Мистер Беннетт, – говорит она голосом, полным сомнений, – мне нужна ваша пом… нет. – Она качает головой, выдыхая. – Я хочу знать, почему вы заступились за меня сначала в «Сахарном кубике», а потом в «СиЗ»?
Она пристально смотрит на меня, и ее карие глаза вспыхивают расплавленным золотом. Я никогда не чувствовал потребности быть честным с кем-то, если того не требовали мои планы, но с Кэлли мне хочется быть искренним.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии к книге