Однажды ты станешь моей - Морган Бриджес Страница 63
Однажды ты станешь моей - Морган Бриджес читать онлайн бесплатно
Хейден: Мне нужно ваше согласие на это, мисс Грин.
*пропущенный звонок от Хейдена Беннетта
Хейден: Ты не ответила на сообщения, и сейчас мой звонок был переадресован на голосовую почту…
Хейден: Я человек нетерпеливый. Не испытывай меня.
Хейден: Ты определенно испытываешь мое терпение.
Хейден: Поверь мне, результат тебе не понравится.
Хейден: Кэлли, ты обиделась?
*пропущенный звонок от Хейдена Беннетта
*пропущенный звонок от Хейдена Беннетта
*пропущенный звонок от Хейдена Беннетта
Хейден: Я получил подтверждение, что вы на работе, мисс Грин.
Хейден: Теперь, когда я знаю, что ты в полном порядке, я начинаю терять терпение.
*пропущенный звонок от Хейдена Беннетта
Хейден: Твоя смена в кофейне закончилась, так что у тебя больше нет поводов не отвечать на мои сообщения и звонки. Теперь электронного подтверждения мне будет недостаточно. Я получу его лично.
У меня так сильно трясутся руки, что я чуть не роняю телефон. А потом все-таки выпускаю его из рук, когда приходит очередное сообщение. Телефон с грохотом падает на стол, и я подхватываю его, не обращая внимания на Харпер, которая взглядом сверлит мне висок.
Хейден: Веселитесь, мисс Грин?
Калиста: Ага. Поговорим позже.
— Добрый вечер, девушки.
Я вскидываю голову и захлопываю рот так быстро, что челюсти ударяются друг о друга. Я блокирую экран телефона и засовываю его в сумочку, нацепив на лицо улыбку. Двое мужчин из ВИП-зоны стоят возле нашего столика, и теперь вблизи они кажутся еще симпатичнее, чем раньше.
А это о многом говорит.
Первый – дерзкий красавец с искусно уложенными русыми волосами и коварной улыбкой, от которой у меня в животе затрепетали бабочки. Его спортивное телосложение подчеркнуто рубашкой с открытым воротом и сшитыми на заказ брюками, а небрежная плавность его движений говорит о том, что он любит никуда не торопиться и наслаждаться жизнью. Если бы я увидела такого мужчину впервые, то была бы впечатлена. Но я встречалась с подобными людьми с того момента, как научилась говорить.
Его друг обладает лоском и утонченностью, которая намекает на богатое происхождение и хорошее образование. Его золотистые волосы зачесаны назад, что придает ему аристократический вид, а пронзительные голубые глаза блуждают по залу, словно в поисках того, что избавит от скуки. Безупречная рубашка на пуговицах подчеркивает широкие плечи, а брюки – зауженную талию и мускулистые бедра. Наверняка он играет в теннис.
И такой тип мужчин для меня не нов. Их нередко можно встретить в загородном клубе, куда мой отец часто ездил. И брал меня с собой за компанию.
— Приветик, – говорит Харпер.
Я машу рукой, пока не в силах сказать что-то связное. Потому что это сложно, если ты сканируешь помещение, выискивая признаки того, что где-то притаился психически неуравновешенный адвокат и подглядывает за тобой. Не обнаружив их, я переключаю внимание на парней, которые смотрят на меня с нескрываемым интересом.
— Я Даррен, – говорит блондин, – а это Леви.
— Я Харпер, а это Калиста, – говорит подруга.
— Приятно наконец с вами познакомиться. – Леви показал на ВИП-зону. – Мы хотели пригласить вас присоединиться к нам, но, когда вы не приняли наш подарок, мне оставалось лишь попытаться снова. – Он смотрит на меня, и его улыбка становится шире при виде моих полыхающих щек. – Можно к вам?
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии к книге