Граф и гувернантка - Джулия Куинн Страница 67
Граф и гувернантка - Джулия Куинн читать онлайн бесплатно
Шах и мат!
— Мисс Уинтер, я думаю, вам стоит сыграть роль злой королевы, – предложила Гарриет.
— В пьесе есть такой персонаж? – с явным удовольствием спросил Дэниел.
— Конечно, – кивнула Гарриет. – В каждой достойной пьесе есть злая королева.
Фрэнсис подняла руку, требуя внимания.
— А едино…
— Даже не думай! – прошипела Элизабет.
Фрэнсис скосила глаза к переносице, приложила ко лбу нож, изображая рог, и заржала.
— Стало быть, решено, – твердо произнесла Гарриет. – Дэниел будет лордом Финстедом… – Девочка протестующее подняла руку. – Он будет называться другим именем. Каким – я придумаю позже. Мисс Уинтер исполнит роль злой королевы, а Элизабет… – Прищурившись, Гарриет перевела взгляд на сестру, подозрительно взиравшую на нее, и наконец объявила, к огромному изумлению сестры: – Элизабет будет прекрасной принцессой.
— А как насчет меня? – поинтересовалась Фрэнсис.
— Ты сыграешь дворецкого, – без колебаний заявила Гарриет.
Девочка тотчас же открыла рот, намереваясь возразить, но сестра поспешила ее успокоить:
— Нет-нет! Это лучшая роль, уверяю тебя. Тебе придется делать все.
— Только не быть единорогом, – еле слышно пробормотал Дэниел.
Фрэнсис покорно склонила голову.
— В следующей пьесе, – сдалась наконец Гарриет, – над которой я сейчас работаю, непременно найду место и для единорога.
Фрэнсис вскинула в воздух кулаки:
— Ур-р-раа!
— Но только если ты больше не будешь говорить о единорогах.
— Полностью поддерживаю, – буркнула Элизабет.
— Хорошо, – согласилась Фрэнсис. – Больше никаких единорогов, по крайней мере там, где вы меня можете услышать.
Гарриет и Элизабет явно собирались возразить, но вмешалась мисс Уинтер:
— Думаю, это более чем справедливо, потому что вряд ли она забудет о единорогах.
— Значит, решено, – заключила Гарриет. – Менее значительные роли проработаем позже.
— А как насчет тебя? – спросила у сестры Элизабет.
— Я собираюсь исполнить роль богини солнца и луны.
— История становится все более странной, – заметил Дэниел.
— Вот подождите, пока дойдем до седьмого акта, – предостерегла мисс Уинтер.
— Седьмого? – вскинул голову Дэниел. – В пьесе семь актов?
— Двенадцать, – уточнила Гарриет. – Но не беспокойся, ты появляешься только в одиннадцати. Мисс Уинтер, когда вы посоветуете нам начать репетиции? Может, лучше на улице? Возле беседки есть полянка, и нам там будет очень удобно.
Мисс Уинтер повернулась к графу, ожидая поддержки, но тот лишь пожал плечами:
— Гарриет у нас драматург.
Кивнув, гувернантка посмотрела на девочек.
— Я собиралась сказать, что мы начнем репетировать после основных занятий. Но, поскольку нам предстоит прочитать двенадцать актов, я решила в качестве исключения освободить вас сегодня от уроков географии и арифметики.
Девочки восторженно завизжали, и всеобщее веселье заразило даже Дэниела.
— Что ж, – обратился он к мисс Уинтер, – не каждый день становишься одновременно странным и печальным.
— Или злым.
— И злым, – он тихо засмеялся.
Внезапно его посетила странная и печальная мысль.
— Я ведь не умираю в конце, верно?
Мисс Уинтер покачала головой.
— Какое облегчение! Из меня получился бы ужасный покойник.
Энн едва не расхохоталась, но все же сумела сдержаться. Девочки болтали без умолку, доедая завтрак, а потом убежали прочь. И вот теперь они с мисс Уинтер остались наедине в согретой лившимися в окно лучами солнца столовой. Компанию им составляли лишь тарелки.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии к книге