Шёпот. Игра началась - Александр Паулан Страница 68
Шёпот. Игра началась - Александр Паулан читать онлайн бесплатно
— Айрис, сколько вопросов! По двум причинам: она немного странная, это первое. Каждый день она ходит за покупками, это второе. Мне бабушка рассказывала.
— Если ты так уверен…
— Уверен!
Нам пришлось закончить разговор и вернуться к школьной жизни. Да, у тебя может появиться призрак в доме, но это не означает, что получится забить на учебу. К сожалению.
* * *
Мы сидим в пикапе Маттео, как агенты ФБР, которые вот-вот готовы выскочить и обезвредить опасного международного преступника. Только наша цель – старушка.
И только мы с Ноа понимаем, кого ждем. А Маттео и Габи указывают на каждую женщину с вопросом «это она?».
— Ей лет сорок! – возмутилась я, когда Маттео показал в сторону женщины, которая вышла из супермаркета с двумя пакетами и медленно пошла в сторону своей машины.
— Может, в твоем понимании она уже все, отжила свое!
Я взяла пустую бутылку от колы и треснула его по голове.
— Женщины в любом возрасте прекрасны!
— А я разве спорю, драчунья?
— Вот она! – Ноа отвлек меня от рукоприкладства, обратив внимание на мисс Джонсон, которая зашла в магазин. – Я за ней, а вы подождите нас у выхода.
— Давай ее отвезем? – предложил Маттео.
— Тоже можно.
Ноа выскочил из машины и бросился в супермаркет. Минут через пятнадцать, которые показались вечностью, он наконец-то вышел с несколькими бутылками газировки и бумажным пакетом. Интересно, чем она каждый день закупается?
— Ребят, подвезем мисс Джонсон? – спросил Ноа, открыв дверь.
— Конечно!
Я вышла из машины, и мы с Ноа помогли ей сесть на переднее сиденье.
— Спасибо большое, – с трудом дыша, поблагодарила мисс Джонсон. – Ноги уже не те. Нам туда…
Она показывала Маттео дорогу, а я пыталась сообразить, как начать разговор о доме и призраке. Да и есть ли смысл, если ее считают сумасшедшей?
Поэтому мы всю дорогу слушали про ее кошек. Зато раскрыли тайну ее покупок – это корм для ее «деток».
И когда у меня уже опустились руки, она сама предложила нам зайти в дом, чтобы попить чай и поговорить.
— Я женщина одинокая, и мне общение иногда просто необходимо. Да и вижу по вашим глазам, что вы не просто так меня решили подвезти. Вы слишком молодые, поэтому ваши глаза еще не умеют врать. Это придет с возрастом.
— Нам правда хочется с вами поговорить… – призналась я и почувствовала облегчение. И так слишком много приходится врать.
— Но сначала чай!
Мы зашли в дом, где я ожидала увидеть кучу лотков, разбросанных пакетиков от кошачьего корма и неприятный запах. Но дом сверкал чистотой. Он был такой светлый и уютный, что я расслабилась и с удовольствием начала гладить четырех кошек, которые вышли встречать неожиданных гостей.
Мисс Джонсон отказалась от нашей с Габи помощи и пошла заваривать чай самостоятельно.
— Мне нужно побольше двигаться, – пояснила она.
Гостиная с белыми обоями в голубой цветочек, мягкая мебель в тон, статуэтки и полки с книгами. На одной из полок, где мурлыкала еще одна спящая кошка, я увидела мамину книгу. А старушка любит горяченькие романы!
— Ты хочешь поговорить о доме? – спросила мисс Джонсон, когда я доела последний кусочек бисквитного рулета.
— Откуда вы знаете? – опешила я.
— Твои глаза и при первой нашей встрече не соврали. Ты что-то чувствуешь?
Мы с ребятами договорились, чтобы не пугать старушку, не рассказывать ей все, а просто поделиться переживаниями. Не рассказать все – это же не вранье?
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии к книге