Утесы - Джули Кортни Салливан Страница 122
Утесы - Джули Кортни Салливан читать онлайн бесплатно
Эванджелина велела им представить красивую дверь. Вообразить, как они открывают эту дверь и видят за ней яркий ослепительный свет.
— Пройдите через этот свет. За ним вы найдете прежнего себя.
Джейн представила ярко-голубую дверь высокого дома с белыми оштукатуренными стенами. Открыла ее, прищурилась от яркого света и зашагала вперед.
Поначалу она ничего перед собой не видела. Но потом перед глазами возникла картина: девочка-подросток в старомодном платье и мальчик того же возраста на изумрудно-зеленом пригорке, как с рекламы туров в Ирландию. Ей даже показалось, что фоном играет группа «Крэнберриз».
Кто эта девочка? Ее прабабушка? Или прабабушка ее прабабушки?
— Вы уже в теле? – спросила Эванджелина. – Что это за тело? Осмотрите свою одежду. Что вы видите? На ногах сандалии? Вы завернуты в меховую шкуру? Звериные кожи? Рядом кто-то есть?
Джейн посмотрела на свои ноги и увидела двухцветные кожаные ботинки. Их еще называли «оксфордскими». Разве это соответствовало историческому периоду, в который она попала? Перед уходом из архива она работала с документами двух ирландских сестер, эмигрировавших в Бостон в 1910 году. Видимо, ее мозг просто позаимствовал эту информацию.
Джейн ощутила разочарование и потеряла нить. Эванджелина велела присутствующим представить смерть человека, в чье тело они перенеслись. Джейн сидела с закрытыми глазами, но ничего не представляла.
Прошел час, и Эванджелина включила свет.
— Что вы видели? – взволнованно спросила Женевьева.
— Неважно, – ответила Эллисон.
— Я была викингом, – сообщила Женевьева. – На мне были доспехи. Я чувствовала себя такой бесстрашной!
Эллисон удивленно вскинула брови.
— Представляю тебя в этой роли, – кивнула Джейн. – А ты что увидела, Эл?
Эллисон покачала головой.
— Да ладно, расскажи.
— Хорошо, – выдохнула Эллисон. – Я видела Лизль.
— Кого?
— Лизль. И нацистского почтальона. В беседке под дождем.
— Из «Звуков музыки»[30], – догадалась Женевьева.
Эллисон смущенно кивнула.
— А я, кажется, видела свою ирландскую прабабушку на зеленом холме, вот только в какой-то странной обуви, – ответила Джейн. – Как видите, мое воображение тоже плохо работает, если вас это утешит.
— Утешит, – ответила Эллисон.
Обед накрыли в дальней части острова в белом шатре из парусины, который они видели с причала.
— Похоже на летнюю свадьбу, а в последнее время я посетила их немало, – заметила Женевьева. – Шатры уже всем надоели. Как и банкетные стулья «Кьявари».
— Да, – кивнула Джейн, хотя понятия не имела, о чем говорит Женевьева. Ей понравился шатер. Как в старом цирке шапито.
Внутри стояли складные столы и стулья. Женщины продавали сэндвичи, газировку, домашние пироги и печенье.
Джейн и остальные быстро поели и принялись ждать. В час здесь была назначена публичная демонстрация. Клементина сказала, что на демонстрации они смогут получить ответы на свои вопросы.
Без десяти час в шатер набилась толпа. Люди стояли плечом к плечу; не осталось ни одного свободного стула. Царила атмосфера нервного предвкушения.
Через пять минут пришла медиум. Дожевывая зерновой батончик, она с набитым ртом произнесла:
— Вот это толпа!
Она говорила с бойким британским акцентом. У нее были детские черты лица, длинные прямые каштановые волосы и густая челка ниже бровей. На вид ей можно было дать пятнадцать, двадцать или двадцать восемь. С такой внешностью возраст не поддавался определению.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии к книге