Книжный в Лисьей Бухте - Грэйси Пейдж Страница 73
Книжный в Лисьей Бухте - Грэйси Пейдж читать онлайн бесплатно
— Ну-ну, — едва ли не со смехом отозвался он. — Dancing Queen! В жизни бы не подумал.
Анна тут же закрыла рот рукой.
— Ты что, слышал?..
— Еще как! — ухмыльнулся Джейкоб. — Классно поешь. И жестикуляция мне понравилась. Ты прям… зажигала.
— Только не говори, что сам не знаешь песню наизусть! — отрезала Анна, решив, что лучшая защита — нападение. — И не притворяйся, будто слишком крут для ABBA.
— Да с чего бы?
Джейкоб подошел к ней, взял верхнюю книгу из стопки и поставил на полку. А потом, к изумлению Анны, тоже начал подпевать. Немного фальшиво, громко, но донельзя мило.
— Хватит, пожалуйста! — взмолилась она. — Мне стыдно за нас обоих.
Но Джейкоб только рассмеялся.
— Давай, не стесняйся! Раз уж вместе начали, не бросай меня одного.
Анна с трудом сдержала бурлящий в душе смех. Она схватила книгу, разместила ее на стеллаже — и тихонечко пропела следующую строку.
Когда мелодия закончилась, Анна поймала себя на том, что улыбается Джейкобу.
— Знаешь, — сказал он, — я и не ожидал, что этим летом буду столько заниматься ремонтом забесплатно. И пением.
Анна усмехнулась.
— А я и не думала, что буду восстанавливать книжный магазин заодно с местным хулиганом, но такова уж жизнь!
— Однако все не настолько плохо, а? — низко прошептал Джейкоб.
Он шагнул ближе к ней. На секунду их взгляды встретились, воздух заискрился, Анну вновь охватило то странное чувство. На носу у нее наверняка осела пыль, тело было потным и грязным — однако ее все это не заботило.
Джейкоб нарушил тишину:
— Ты трудишься день и ночь. Какое ж это лето? Может, спланируем потом какое-нибудь радостное событие? В награду за старания.
— Какое событие? — с подозрением спросила Анна, вновь возвращаясь к книгам.
— Ну, выберемся куда-нибудь, — на удивление взволнованно предложил Джейкоб. А ведь Анна всегда видела его таким спокойным и уверенным! — Отпразднуем успех. В получасе отсюда есть один бар. Он прямо на пляже, они всегда приглашают классных исполнителей, готовят барбекю…
— Выберемся куда-нибудь, — эхом отозвалась Анна и протянула Джейкобу несколько книг, которые нужно было поставить на верхние полки. — Чтобы отпраздновать успех. Да, я не против. Передам Рэй.
— Отлично! — выпалил Джейкоб, не сводя взгляда с томов в руках… И вдруг его щеки залил румянец. — Или… можем не говорить ничего Рэй. Ну, то есть сходим туда вдвоем. Если хочешь.
Ой!.. Шея Анны тоже начала краснеть. Джейкоб приглашает ее на свидание? Или она просто преувеличивает? А как же Скай? Он ведь недавно носил ее худи! Надо было еще подумать на этот счет.
— Давай посмотрим, как пройдет презентация. Сотрудникам… радостнее работать, если предусмотрено вознаграждение.
— Разумно! — кивнул Джейкоб.
— Тогда решили.
Анна подумала: не стоит отмечать успех, когда столько всего еще может пойти совершенно не так…
Будто прочтя ее мысли, Джейкоб заговорил снова:
— Все получится. Ты отлично справилась, Анна.
— Не удивляйся так, — поддразнила она его. — Я в этих вещах разбираюсь!
Джейкоб криво улыбнулся:
— А я никогда и не сомневался.
Закончив расставлять книги на стеллаже, он развернулся и взял коробку с бутылочками.
— Схожу отнесу в джип.
Анна вновь занялась томиками. Когда через минуту радостно прозвенел дверной колокольчик, она даже не повернулась в сторону входа.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии к книге