Мимо открытых окон - Брин Гринвуд Страница 183
Мимо открытых окон - Брин Гринвуд читать онлайн бесплатно
Я не знала, как ответить, потому что не могла решить, кто он для меня. Но понимала, что имел в виду Бернест, когда говорил, как тяжело в одиночку пытаться стать цельным человеком. Мне тоже было трудно своими силами справиться с пережитым. И я не хотела, чтобы Бернест остался в мире один.
— Только намотай себе на ус: я в курсе, что ты солгал мне насчет своего возраста, а значит, ты мой младший брат.
Он отпустил мою руку, откинулся на спинку кресла и испустил смешок, не боясь привлечь внимание.
— Я не нарочно. Просто у меня плохо с математикой.
Дверь открылась, и Синтия высунула наружу голову.
— Мы собираемся резать торт, – сообщила она. – Вы с Ли идете?
Бернест встал, но не двинулся с места, пока не получил моего разрешения. Я последовала за ним и Синтией в дом, как вдруг в кармане завибрировал телефон. Я вынула его, ожидая, что звонит моя начальница, но это была не она.
Глава пятьдесят первая
Я внесла его в список контактов под именем Джордж на случай, если его помощь снова мне понадобится, но сам он связывался со мной впервые. Я снова вышла на террасу и ответила на звонок.
— Слышал, что у вас сегодня особый гость, – сказал Джордж. – Прекрасно выглядит, правда?
— Что вы собираетесь… – Из-за появления Бернеста у меня и так уже крутило живот, но сейчас внутренности и вовсе сжались. – Не смейте его арестовывать. Вы не знаете, сколько он выстрадал. Он такая же жертва, как и я. Даже в большей степени. Вы не представляете, что Они сделали с ним.
— Расслабьтесь. – Джордж издал свой обычный пренебрежительный смешок. – Если бы мы хотели его арестовать, то сделали бы это, когда в первый раз заметили, как он курсирует возле вашего дома.
— Вы знали, что он следит за мной? Преследует меня? – Я услышала намек на страх, прорывающийся сквозь гнев, и прихлопнула его. Не знаю, что встревожило меня больше: то, что Бернест следил за мной, или то, что Джордж следил за тем, как Бернест следит за мной.
— Мне не показалось, что дошло до преследования. Он вас не беспокоил, так что мы просто присматриваем за ним. Не хотим его спугнуть.
— Так чего же вы хотите?
Через окно я видела, как Оуэн несет к столу торт и гости собираются вокруг. Бернест оглянулся через плечо, ища меня. Я помахала ему, пытаясь выглядеть спокойно и непринужденно.
— Рад, что вы спросили.
— Нет, – буркнула я.
— Что «нет»?
— Что бы вы ни попросили меня сделать, мой ответ «нет».
— Понял. У вас к нему чувства, – заключил Джордж.
Сначала я хотела возразить, но зачем? У меня действительно были очень сложные чувства по отношению к Бернесту. И, вероятно, всегда будут.
— Я не прошу сделать ничего такого, что нанесло бы ему вред.
— Чего вы от меня хотите?
— Уговорите его дать информацию. Поскольку сведения, которыми он обладает, все еще очень ценны. И они помогут нам спасти многих людей.
Я почувствовала, как на меня ложится груз ответственности. Но ведь я и хотела остановить Их, чтобы Они больше не мучили людей. Наверняка Бернест тоже захочет этого.
Он шел по гостиной к двери. У него за спиной Синтия что-то говорила. Все ждали меня.
— Мне надо идти, – сказала я в трубку.
— Мы еще поговорим. Поздравьте от меня вашу мачеху с днем рождения.
Мне понадобились все силы, чтобы сдержаться и не обернуться через плечо туда, где подчиненный Джорджа сидел в своем неприметном седане, наблюдал за нами и передавал информацию. Потом Бернест дошел до двери, и я убрала телефон в карман. Он открыл дверь, как раз когда я потянулась к ручке, и получилось так, будто я потянулась к нему. Может, это вышло случайно или из-за того, что я отчаянно стремилась скрыть замешательство, но в конце концов наши руки встретились.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии к книге