Формула зла - Рик Мофина Страница 59
Формула зла - Рик Мофина читать онлайн бесплатно
— Когда мне было лет восемь, одна школьная учительница, монахиня, отвела меня в туалет и начала мыть мне руки.
Бентон посмотрел на коллегу в легком недоумении.
— «Смотри, какие грязные!» – приговаривала она. А я отвечала: «Нет, сестра, они чистые». Тогда она открыла горячую воду и стала тереть мне костяшки пальцев. Когда мне стало больно, я попыталась объяснить: «Сестра, это не грязь, а цвет моей кожи». А она: «Нет! Ты грязная. Маленькая грязная…» Она не закончила предложение, но мы обе знали, какое слово повисло в воздухе. Тогда я отдернула руки и заявила: «Это не грязь, а моя кожа. Я такая, какая есть». – Пирс повернулась к Бентону: – Я рассказала тебе эту историю, Карл, потому что я и впрямь такая, какая есть. И горжусь собой. Монахине не удалось стереть мое «я», и ты можешь даже не пытаться.
Бентон медленно кивнул.
— Да ладно, мне все равно.
— Что, прости?
— Нет, я не… – Он запнулся. – Я знаю, на что ты намекаешь. И считаю, что монахиня вела себя непростительно.
— Да ну? Ты и правда так думаешь? Может, поэтому ты сразу заткнулся, как только понял, что я услышала вашу болтовню о моих корнях?
— Ты не так поняла. – Карл покачал головой.
— Не так поняла?
— Мы обсуждали вестерн Джона Уэйна, в котором снималась юная Натали Вуд.
Пирс на секунду задумалась, затем уточнила:
— «Искатели»?
— Ага.
— Ну, и?
— Когда ты вошла, мы говорили о русско-украинских корнях Натали Вуд и других расовых особенностях актерского состава. Вышло неловко. – Детектив недовольно поморщился. – Знаю, тебе было неприятно. Виноват. Надо было сразу всё объяснить. Извини. – Помолчав, он продолжил: – Послушай, Ким. Я коп, ты тоже. Неважно, какого ты пола и откуда родом. Я не… Я лишь…
Она смотрела на коллегу, пытаясь понять, можно ли ему верить.
— Что? – спросила она. – Говори как есть, потому что ты уже начинаешь меня бесить, а нам надо сосредоточиться на деле.
Детектив посмотрел на нее так, словно увидел впервые. Потом помрачнел, тяжело сглотнул и опустил взгляд на бурлящую реку.
— Я тебя извел. Веду себя как полный придурок с тех пор, как ты взялась за расследование. Даже сейчас не могу нормально поддержать диалог. Слушай…
— Ты говоришь очевидные вещи.
Пирс взглянула на Бентона, уставившегося на реку. Увидела, как лицо коллеги сморщилось. Он яростно потер лоб, словно призывая правду выйти наружу.
— Моя жена Элизабет… – начал Бентон. – Мы почти уверены, что у нее последняя стадия. Сдали кучу анализов. Ждем результаты. Но все указывает на… в общем… сама понимаешь.
Пирс выдохнула и кивнула, позволив ему продолжить.
— Я зол на весь мир, – признал он. – И не в состоянии думать ни о чем другом. Жизнь утратила смысл.
— Понимаю, Карл, но это тебя не оправдывает.
— Ты права. Но мне все равно.
— Кто об этом знает? Арт? Кто-то из наших?
Бентон скривился и покачал головой.
— Никто. Только родственники. А теперь и ты. Пусть так и остается.
Поверить, что Бентон, оставшись с ней наедине, в кои-то веки раскрылся, было непросто. Пирс еще не забыла нанесенные им обиды.
— Ты должен рассказать Арту. Можно оформить пособие, льготы, получить бесплатную консультацию. Взять отпуск, в конце концов. Карл, тебе нужен отдых. Побудь с ней…
— Нет. – Бентон покачал головой. – Нет. Элизабет категорически против. Мы держим все в тайне и уже почти попрощались друг с другом. Жена хочет, чтобы я продолжал работу. – Он вновь покачал головой. – А вместо этого я превратился в злобного ублюдка.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии к книге