Самая милая пара - Мэри Кубика Страница 90
Самая милая пара - Мэри Кубика читать онлайн бесплатно
— Мне стало известно, что в последнее время между вами и доктором Хейзом были, скажем так, трения.
Он говорит это спокойно и бесстрастно, будто сообщает прогноз погоды или спрашивает, кладу ли я в кофе сливки.
У меня перехватывает дыхание.
— Трения?
— Да. Трения. Конфликты. Проблемы в браке.
— Я знаю, что означает слово «трения», офицер. Просто удивлена, что вы об этом спрашиваете. Джейк пропал полторы недели назад, за это время в мой дом дважды проник неизвестный, а вас интересует, ссорились ли мы? Не понимаю, какое это имеет значение.
— Вы с мужем ссорились перед его исчезновением, миссис Хейз? – спрашивает он уже напрямую.
— Вы женаты, офицер Бун? – спрашиваю я вместо ответа.
Он смотрит на меня – ни да ни нет.
— Если вы женаты, то понимаете сами. Пары ссорятся. Все. Это нормально и ничего не значит. Так вы считаете, что именно это и произошло? Джейк меня бросил?
— Вы можете ответить на вопрос, пожалуйста?
Складывается впечатление, что это я под подозрением, что это меня обвиняют в том, что случилось с Джейком.
— По-моему, я была предельно откровенна, офицер. Я с самого начала сказала, что, возможно, Джейк меня бросил. Но это было до того, как я узнала, что он не появляется на работе. Я не представляю, чтобы он отказался от работы, даже если отказался от меня. Работа значит для него все.
— А вы никогда не думали, что у него может быть роман? – спрашивает Бун.
— А у него был роман? – спрашиваю я, гадая, знает ли офицер Бун что-то, чего не знаю я.
— Именно об этом я вас и спрашиваю.
— Откуда мне знать, был ли у Джейка роман?
— Вы когда-либо допускали такую возможность?
Допускала ли я такую возможность? Да. Но у меня не было никаких доказательств неверности мужа. Возможно, Джейк просто разлюбил меня. Возможно, это не имело никакого отношения к другой женщине, но я чувствовала, как Джейк отдаляется от меня; в те ночи, когда я тянулась к нему, он отстранялся от меня в постели, поворачивался ко мне спиной.
— Я обязана отвечать на это?
— Нет, не обязаны, но нам помогла бы ваша откровенность. Есть ли причина, по которой вы не хотите отвечать на вопросы, миссис Хейз?
— То, о чем вы спрашиваете, носит личный характер и не имеет никакого отношения к исчезновению моего мужа. Я бы хотела, чтобы вы сосредоточили свои усилия на этом, на поиске Джейка, а не на выяснении того, ссорились ли мы с ним и думала ли я, что у него роман. Кто из моих знакомых сказал вам, что в моем браке были раздоры?
— Я предпочитаю не раскрывать свои источники информации.
— Так вы мне не скажете?
— Нет. Но скажу вот что. Это не отдельное мнение одного человека, но общая тема.
Интересно, что Джейк рассказывал обо мне своим родителям и брату.
Я пристально смотрю на офицера Буна. Он в ответ смотрит на меня. Молчание затягивается, и тогда я спрашиваю:
— Если у вас нет больше вопросов, могу ли я идти?
Офицер Бун медленно кивает.
— Да, миссис Хейз, вас здесь не держат. Вы можете уйти в любой момент, когда пожелаете.
Я обдумываю его слова. Поднимаюсь. Вешаю сумочку на плечо, но прежде, чем успеваю уйти, он говорит:
— Чисто гипотетически, будь у доктора Хейза роман, как бы вы к этому отнеслись?
— Извините?
— Вы бы удивились? Расстроились?
— Конечно, мне было бы неприятно, – говорю я. – Какая женщина не расстроится, узнав, что муж ей изменяет?
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии к книге