Тайна поместья Эбберли - Анна Свирская Страница 170
Тайна поместья Эбберли - Анна Свирская читать онлайн бесплатно
— Не раньше, чем вы ответите на все вопросы, – отрезал Годдард.
— Какие ещё вопросы?! Что я ещё могу сказать? Всё уже вам выложила!
Айрис давно заметила, что Руперт, сидевший справа от Дэвида, непрерывно ёрзал, вертел в руках трость, делал судорожные вдохи, как будто собирался что-то сказать, но каждый раз сдерживался… Дэвид сидел на вид спокойно, но Айрис чувствовала, что всё его тело натянуто точно канат.
— Вы когда-нибудь общались с Клементиной Вентворт или с кем-то из её семьи позднее? – спросил Годдард. – После якобы «похищения»?
— Напрямую нет, но…
— Что это значит?
— Я как-то раз написала ей. У нас были тяжёлые времена, и я подумала, что она могла бы помочь. По её деньгам это мелочи.
— Вы шантажировали её?
— Как? Шантажировала? Что я могла такого рассказать? Да и кто бы мне поверил… Нет, я просто написала. Она прислала денег. Это было в пятидесятом году.
— И с тех пор больше ни разу не писали, не пытались встретиться?
— Нет. То есть я как-то пробовала увидеть сына, но близко никак не подойти. Забор, парк огромный, прислуга… Но ей я больше не писала.
— С какой целью вы ходили возле дома мистера Руперта Вентворта и проникли в сад?
— Хотела посмотреть, как… Ну, как он живёт. Кэти, моя дочь, уже много лет со мной не разговаривает, и я даже не знаю, куда она переехала, Джорджи в заведении для умственно отсталых, а Фред погиб. У меня никого… – Марта Хьюз захлебнулась рыданием. – Никого не осталось… Я хотела посмотреть, что он… счастлив. Хотя бы один мой сын счастлив!
— Какого сына вы имеете в виду, миссис Хьюз? Того, которого вы родили в больнице Стратфорда, или того, который был записан как ваш сын Энтони в офисе регистрации?
— Моего, конечно… Которого я родила. Я отдала его, да, но разве я смогла бы…
— Она лжёт!!! – Руперт резко вскочил на ноги. – Она не моя мать! Эта… эта женщина не может быть моей матерью!
Марта Хьюз поднялась со стула. Её лицо было перекошено от боли и злости:
— А ты никак думал, тебя принцесса родила? Но это я! Какая ни есть…
Руперт даже не взглянул на неё. Он смотрел только на Годдарда:
— Вы что, не понимаете, что она врёт?! Дэвид ей заплатил! Это неправда! Он узнал про подмену и тут же нашёл эту грязную побирушку, чтобы она… чтобы… чтобы она всё перевернула! Всё вывернула наизнанку!
— Ему это было бы очень сложно проделать, – спокойно заметил Годдард. – Пришлось бы начать в тридцать девятом году.
— Она перепутала или намеренно врёт! Да, перепутала! – с радостью ухватился за эту мысль Руперт.
— Кто мне заплатил?! Зачем? – непонимающе трясла головой Марта Хьюз. – Я не хотела, чтобы ты знал обо мне. Мне нечем гордиться. Не каждый захочет такую мать… Но если уж всё раскрылось, то вот она я. Я всего лишь хотела, чтобы у тебя была лучшая жизнь! – Марта Хьюз сделала несмелый шаг к Руперту.
— Не лезь ко мне, господи ты боже мой! – отшатнулся Руперт.
Как ни трудно было читать опухшее от пьянства и слёз лицо Марты Хьюз, Айрис увидела печаль. Одну только печаль. Не было ни злости, ни обиды, ни разочарования – словно Марта именно этого и ждала от сына: отвращения и ненависти.
— Мистер Вентворт, успокойтесь и сядьте на место, – произнёс инспектор Годдард. – Вас не для этого сюда пригласили.
— А для чего? – возмущённо отозвался Руперт. – Чтобы слушать её пьяное бормотание?! Нелепые обвинения?
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии к книге