Скелет в часах - Джон Диксон Карр Страница 52
Скелет в часах - Джон Диксон Карр читать онлайн бесплатно
— Мастерс, – сказал Г. М., – мы должны воспрепятствовать этой экскурсии.
В лице старшего инспектора больше не было сарказма, его сменило беспокойство, но при этом Мастерс по-прежнему оставался прагматиком.
— Мы не можем им помешать, – заметил он. – Если они получили разрешение в министерстве, ничего уже нельзя сделать.
Г. М. поднял сжатые в кулаки руки:
— В таком случае нужно хотя бы… немного их задержать. Что вам известно о внутреннем устройстве тюрьмы?
— Немногое. Пару лет назад мы получили телеграмму о том, что там скрывался Шэг Фэрли. Помните, как Шэг сбежал из Дартмура? Но его там не оказалось.
— Для складских целей… Кстати, что там хранили?
— Бумагу, – проворчал Мастерс. – В свертках, в коробках, просто перевязанную веревкой! Складывали стопками в человеческий рост высотой и даже выше. В каждом коридоре, в каждой камере. Оставляли только маленькое пространство, чтобы можно было протиснуться. Ох, боюсь, – он окинул собеседника взглядом, – что человек, хм, плотной комплекции туда просто не сможет войти. – В ту же секунду заносчивая интонация исчезла и он быстро спросил: – Но давайте все же по-честному, не будем больше морочить друг другу голову, скажите, эта розовая вспышка имеет хоть какое-то значение?
— Имеет. Но это, Мастерс, не главное. Мы здесь, чтобы предотвратить еще одно убийство.
Мастерс распрямил спину, и дыхание со свистом вырвалось у него из носа.
— Еще одно?..
— Совершенно верно.
— Но чье?
— Думайте сами, сынок. Кого, по-вашему, из всех женщин и мужчин, замешанных в этом деле, скорее всего, убьют?
Глава девятая
Тем вечером месяц ярко сиял на бархатном сине-черном беззвездном небе. Тьма ласково окутывало каждого, кто садился на скамейки под деревьями или шел по широкой извилистой дороге. Ее тепло будоражило кровь влюбленных, которые, без сомнения, прогуливались где-то здесь среди деревьев.
Проселочная дорога, ведущая к тюрьме Пентикост, когда-то была мощеной. Теперь между высокой травой, росшей по обе стороны от нее, торчали потрескавшиеся и разбитые острые края булыжника. Дорогу не ремонтировали уже десять лет. Автомобиль с одним незакрепленным крылом подскакивал и трясся. Дорога оказалась прямой, и вскоре фары осветили высокие чугунные ворота и выпуклую кирпичную стену, много лет назад покрашенную в серый цвет.
Через несколько секунд машина съехала на посыпанную гравием площадку, которая теперь заросла травой. Ручной тормоз щелкнул от решительного рывка, двигатель со скрежетом отключился и замолчал.
Джон Стэннард первым выскочил с переднего пассажирского места. За ним последовал Рики, который сидел за рулем. С заднего сиденья вылезли Мартин Дрейк, Рут Каллис и «молодой» Хью Лорье, чье присутствие до сих пор вызывало у всех остальных удивление и легкий дискомфорт.
— Я безмерно благодарен… – начал доктор Лорье. Но его голос прозвучал слишком громко, и он замолчал.
Часы на приборной панели автомобиля показывали без двадцати пяти минут двенадцать.
Трава зашелестела под ногами. Кто-то тихо засмеялся.
— Фонари взяли? – послышался голос Ричарда.
— Разумеется, – со смешком ответил ему хрипловатый голос Стэннарда.
— Может, оставим фары включенными? – спросил Мартин.
— Да, – ответил Стэннард. – Все равно вы трое должны будете уйти через двадцать пять минут.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии к книге