Тихая ночь - Энн Кливз Страница 52
Тихая ночь - Энн Кливз читать онлайн бесплатно
— Ты думаешь о Родди Синклере?
— Возможно. Только он способен на такое. Он любит театр и драму, и чувство юмора у него соответствующее.
— Судя по таблоидам, – заметил Перес.
— Ты прав, конечно. – Фрэн взглянула на него поверх бокала. – Нельзя верить всему, что пишут. Я встречалась с ним пару раз через Беллу, но не могу сказать, что хорошо его знаю.
— Мы считаем, что жертва распространяла листовки об отмене выставки. В Леруике видели, как он раздавал их туристам с круизного лайнера.
— Но он ведь чужак. Зачем ему срывать открытие выставки?
— Чужак для тебя. Ты уверена, что Белла его не знала?
— Если и знала, то не подавала вида.
— У нее есть враги? Может, в профессиональной среде?
— Брось, Джимми, звучит как дешевая мелодрама. Обиженный на Беллу художник пошел на все это из мести?
— Она часто обижает людей?
Фрэн тщательно подбирала слова.
— Она никогда не церемонится в выражениях.
— В смысле?
— Если работа ей не нравится, скажет об этом прямо. Громко. И всем подряд.
— Может, кого-то особенно задела?
— Не в последнее время, насколько мне известно. По крайней мере, не коллег.
— А кого тогда?
Когда она замешкалась, Перес взял ее за руку.
— Я все равно узнаю. Здесь ничего не скроешь.
Фрэн чуть не сказала, что ее бывший муж Дункан скрывал роман на стороне, но это было не так. Она-то не знала, зато знал весь остров. И это сделало развод еще более унизительным.
— Слушай, это убийство, – сказал он. – Здесь не до дружеской лояльности.
— Я никогда не считала Беллу подругой. Это было бы наглостью. Как сказать, что Альберт Эйнштейн – твой приятель! Она суперзвезда.
— Ей было бы приятно это услышать.
Фрэн поняла: он разбирается в Белле лучше нее. Она уже поняла, что расскажет все.
— Как ты знаешь, я веду курсы по рисованию для взрослых. С Рождества. Некоторые ученики очень талантливы. Мы решили устроить летнюю выставку – просто забавы ради. Шанс показать друзьям, чем мы занимались. Сняли зал в Сандвике, потом устроили ужин, чтобы отметить. Я попросила Беллу высказать свое мнение. Это была ошибка. Она никогда не отличалась тактичностью.
— Что произошло?
— Она разбирала каждую работу. Была жестче, чем нужно. Я ждала советов, поддержки, но не разноса. Потом мне было ужасно неловко.
— Она выделила кого-то особо?
— Был один акварельный пейзаж. Не мой стиль, но мне нравился. Тонкая и детальная работа. По неведомой причине Белла его возненавидела. Назвала «пресным», «тошнотворным». Сказала, что автору надо завязывать с рисованием – ни художественного чутья, ни смелости. Буквально устроила истерику. Ужасно неловко.
— Кто автор?
— Учительница из Мидлтона. Дон Уильямсон.
Перес чуть оживился. Он задумался, решая, что можно ей рассказать.
— Ты знаешь, что ее муж – Мартин Уильямсон? – наконец сказал он.
— Шеф-повар в «Сельдяном доме»?
— Да. Они живут в Биддисте. Странное совпадение, ведь он работает у Беллы. Думаешь, ее критика была целенаправленной?
— Нет. Работы не были подписаны. Откуда ей знать автора?
Но Фрэн вспомнила: здесь все обо всем знают. Словно по волшебству.
— Как Дон отреагировала на критику?
— Расстроилась. А кто бы не расстроился? Но держалась достойно – не кричала, не грозилась отомстить. Покраснела и поблагодарила Беллу за то, что нашла время взглянуть на ее работу.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии к книге