Край миров - Марта Уэллс Страница 142
Край миров - Марта Уэллс читать онлайн бесплатно
Звон вздрогнул, царапнув о крышу каюты чешуей.
— Извини. Просто я… волнуюсь. Ладно, не волнуюсь. Я в ужасе.
— Все мы в ужасе. Если кто-то на лодке сейчас не в ужасе, значит, с ним что-то не так, – сказал Лун.
Два кишских фонаря дальнего света направили в небо и неспешно перемещали их в поисках сквернов. Фонарей было больше, но Вендоин сказала, что они могут работать ограниченное время, а потом должны восстанавливаться, так что их не следует использовать постоянно.
— Даже не знаю, – устало ответил Звон. – Кишцы думают, что их оружие остановит сквернов, потому что вчера это удалось. Мне хотелось бы тоже так думать.
Но с большей вероятностью вчерашней ночью скверны проверяли оборону кишцев, а после уничтожения летающей лодки не смогли быстро сбежать.
— А я не хотел бы так думать, – ответил Лун. – Не надо мне сюрпризов.
— Если ты пытаешься меня успокоить, это не… – начал Звон.
Утес перебил его с нижней палубы:
— Чуете запах?
Лун попробовал воздух на вкус. Ощущалась соленая вода и песок, аромат зеленых деревьев и тяжелый запах травы, покрывавшей дюны на другой стороне острова. И еще что-то, просто след, пахнущий морским дном, всплывшей на поверхность гнилью и мертвыми моллюсками.
— Со дна что-то поднялось. Что-то крупное? – сказал Лун.
— Этого я и боялся, – ответил Утес. – Они гонят кого-то на нас.
Звон застонал от отчаяния, а Лун зашипел себе под нос. Этот трюк они уже видели – атакующий захватывает контроль над каким-то большим существом, обычно безобидным, и использует его как боевой таран.
— Беги, Звон, предупреди остальных, – сказал Лун.
Звон спрыгнул на палубу и понесся дальше, крикнув:
— Я не думал, что здесь водится что-то крупное!
Лун и сам не думал. Море здесь было неглубоким, в нем не плавал никто крупнее арборов.
— Можешь показать направление?
Лун чуял запах в воздухе, но и только.
Утес запрыгнул на крышу каюты.
— Где-то за островом.
Лун прислушался, пытаясь отделить шум ветра, накатывающих на берег волн, топот и растущее волнение на корабле внизу. Раксура не понимали, каким образом скверны могут управлять другим существом, но знали, что занимается этим владыка и он должен физически контактировать с этим существом. Когда Лун сам видел такое вблизи, владыка, защищенный мешком из выделений кетелей, восседал на спине облачного странника.
Ветер донес шум стремительного потока, плеск чего-то огромного, движущегося по воде.
— Ты это слышишь? – спросил Лун.
— Пойду посмотрю. Оставайся здесь, – ответил Утес, шагнул к краю крыши и прыгнул, обратившись в крылатую форму.
Лун увернулся от падающей к воде огромной туши, но Утес поймал ветер и поднялся выше.
Лучи фонарей теперь светили в сторону острова, на берег и обломки летающей лодки, уже покрытые нанесенным ветром песком. Там все было тихо. Лун пошел к противоположному краю крыши и, нагнувшись, посмотрел вниз. На нижней палубе стоял один из дальних фонарей – большой цилиндр, из которого лился свет. Он дымился во влажном воздухе и издавал угрожающие щелчки. Сейчас все фонари горели, и Лун надеялся, что они продержатся до рассвета. Он окликнул жандерку, стоявшую у цилиндра:
— Эй, не могла бы ты направить свет на воду восточнее острова?
Жандерка оглянулась по сторонам, явно не понимая, кто с ней говорит, но схватилась за тяжелый рычаг и перевела фонарь на восток.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии к книге